ويكيبيديا

    "تخبر احد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • contar a ninguém
        
    • digas a ninguém
        
    • contes a ninguém
        
    • contou a ninguém
        
    Quero dizer,não contar a ninguém que descobriu que ela era culpada. Open Subtitles اقصد بان لا تخبر احد بانك قد اكتشفت بانها مذنبة?
    Não vai contar a ninguém até estarmos fora deste mundo. Open Subtitles انها لم تخبر احد عندما كنا خارج العالم .
    Não digas a ninguém que pedi o teu número. Posso ter problemas por isso. Open Subtitles لا تخبر احد أنى اخذت رقم تليفونك , يمكن ان أقع فى متاعب بسبب ذلك
    - E nunca, nunca, nunca digas a ninguém que lês pensamentos, ou os Sinistros apanham-te assim. Open Subtitles ولا تخبر احد ابدا , ابدا , ابدا انك تقرأ الافكار , او ان القوة السوداء سوف تجعلك مثل هذا .
    Mas, por favor, por amor de Deus, não contes a ninguém sobre nós, está bem? Open Subtitles لكن ارجوك من أجل الله لا تخبر احد ماحدث بيننا
    Sabia que eras uma miúda inteligente. Sim, mas não contes a ninguém. Open Subtitles كنت اعرف انك فتاه ذكية - اجل , لكن لا تخبر احد -
    Ela não contou a ninguém, não demitiu Abigail. Open Subtitles هي لا تخبر احد, ولاتطرد ابيغيل.
    Mas devemos guardar segredo e não contar a ninguém. Open Subtitles ولكن يجب ان نحافظ على هدؤنا يجب ان لا تخبر احد
    Frigo, sai já daqui, não podes contar a ninguém sobre isto, está bem? Open Subtitles "فريجو" اخرج من هنا و لا تخبر احد بهذا الامر حسنا ؟
    E tu não vais contar a ninguém... pois não? Open Subtitles وأنت لن تخبر احد اليس كذلك
    Não digas a ninguém que estou aqui. Open Subtitles لا تخبر احد بأني هنا
    Não digas a ninguém o que eu te disse. Open Subtitles لا تخبر احد عن الذى قلته
    Nunca digas a ninguém que eu fiz isto. Open Subtitles لا تخبر احد اني فعلت ذلك
    - Mas não contes a ninguém! Open Subtitles - فقط لا تخبر احد
    Tem dúvidas sobre isso que não contou a ninguém. Open Subtitles لديك شكوك بداخلك لم تخبر احد بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد