E amanhã vais poder dizer a todos que mudaste de ideias. | Open Subtitles | ثُم غداً يُمكنك أن تخبر الجميع أنك قد غيرتَ رأيك |
Vi-o na TV, Tom, a dizer a todos como estava inocente. | Open Subtitles | ..لقد رايتك في التليفزيون يا توم تخبر الجميع كم أنت بريء |
Sabes que mais? Deixa-a ir. Deixa-a dizer a todos que os... vampiros voltaram a Mystic Falls. | Open Subtitles | أتعلم أمراً , أطلق سراحها، دعها تخبر الجميع بأنّ مصاصي الدماء. |
Não vais contar a toda a gente que eu quase não consegui, pois não? | Open Subtitles | لن تخبر الجميع أنني كدتُ لا أنجزه بشكلٍ صحيح؟ |
Porque não dizes a todos qual é o principal valor? | Open Subtitles | لما لم تخبر الجميع عن قيمته النقدية؟ |
Não podes contar a todos que és um vampiro. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبر الجميع بأنك مصاص دماء |
Agora diz a toda a gente para ligarem as luzes de Natal de novo? | Open Subtitles | الآن , لما لا تخبر الجميع بتشغيل أضواء الكريسماس مرة أخري ؟ |
Agora, está claro, que não podes sair daqui e dizer a toda a gente que o santo barquinho ambientalista partiu rumo ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | بالطبع لا يمكنك أن تخبر الجميع أن مسألة الحفاظ على البيئة أصبحت أمراً ميئوساً منه |
Foste banido e depois pões-te a dizer a todos que vão morrer? | Open Subtitles | تُنفى في لحظة، وفي الأخرى تخبر الجميع بأنّهم سيموتون |
Está aqui tanto barulho. Não consigo ouvir o anúncio a dizer a todos para se calarem! | Open Subtitles | يوجد الكثير من الإزعاج هنا ، لا يمكنني سماع الإعلانات التي تخبر الجميع بأن يكونوا هادئين |
E se o DeSalvo não era o Estrangulador de Boston, como estava a tentar dizer a todos? | Open Subtitles | ماذا او ان البيرت ديسالفو لم يكن هو قاتل بوسطن؟ كما كنت تحاول ان تخبر الجميع. |
Poderias dizer a todos que vieste comigo. | Open Subtitles | يمكنكَ أنْ تخبر الجميع بأنّكَ ذهبتَ معي ببساطة |
Vais dizer a todos que não fiz nada? | Open Subtitles | هل تخبر الجميع بأني لم افعل ذلك |
De dizer a todos pa irem dar uma volta. | Open Subtitles | أن تخبر الجميع بأن يبقوا على كراسيهم |
Queres dizer a todos, hoje, ou...? - A... | Open Subtitles | هل تريد أن تخبر الجميع اليوم أو |
Ela vai contar a toda a gente o que fizemos. | Open Subtitles | سوف تخبر الجميع بما فعلناه |
Aquela mulher vai contar a toda a gente. | Open Subtitles | تلك المرأة سوف تخبر الجميع |
John, porque não dizes a todos o que disseste? | Open Subtitles | (جون)، لمَ لا تخبر الجميع بما قلته؟ |
Se morrermos antes de chegares promete-me que vais contar a todos que ela não era a minha acompanhante. | Open Subtitles | ان متنا قبل عودتك... عدنى بأن تخبر الجميع.. بأنها ليست حبيبتى |
diz a toda a gente que anda à procura de um menino chamado Frankie. | Open Subtitles | إنها تخبر الجميع أنها تبحث عن طفل إسمه "فرانكي" |
Assim poderias voltar à Terra, e dizer a toda a gente a verdade acerca de Solaris. | Open Subtitles | و عندها تستطيع العودة للأرض (و تخبر الجميع عن (سولارس |