Há uma única vaga para padrinho, e tu tens de escolher entre o Ross e o Chandler. | Open Subtitles | حسنا، هناك بقعة مفتوحة لوصيف واحد فقط ... و... عليك ان تختار بين روس وتشاندلر. |
Se tivesses que escolher entre o jardim lindo da mamã e um gato vadio nojento, sujo e malvado, | Open Subtitles | إن كان عليك أن تختار .. بين حديقة والدتك الجميلة .. وحيوان الأبوسوم القذر |
Às vezes, temos de escolher entre o amor e o talento. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تختار بين الحب و الموهبة |
Sabes quando tens de escolher entre o fio azul e o vermelho? | Open Subtitles | أجل, كما تعرف شعورك و أنت تختار بين السلك الأزرق و السلك الأحمر لتقطع أحدهما؟ |
Então você precisa escolher, entre o safado e o assassino. | Open Subtitles | يجب أن تختار بين الغباء والقتل |
Como é que se pode escolher entre o Bryan Ferry e o David Bowie? São deuses. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تختار بين "برايان فيري " و " ديفيد باوي " ؟ |
Assim que passas os 40, tens que escolher entre o teu rabo e a tua cara. | Open Subtitles | بمجرد اجتياز 40 , عليك أن تختار بين مؤخرتك و جهك . |
Depois dos 40, tens que escolher entre o teu rabo e a tua cara. | Open Subtitles | بعد 40 , عليك ان تختار بين مؤخرتك و جهك . |