Falando nisso, não deveria estar a fazer alguma coisa para tentar tirar-nos daqui? | Open Subtitles | بمناسبة هذا ألا يجب أن تكون تفعل شيء ما لتحاول أن تخرجنا من هنا |
É melhor tirar-nos daqui antes que o "esquisito" volte. | Open Subtitles | الآن من الأفضل أن تخرجنا من هنا قبل أن يعود ذلك المسخ |
- Tu consegues! Conseguirás tirar-nos daqui, meu! | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل هذا يمكنك أن تخرجنا من هنا |
Descobre uma forma de nos tirar daqui, senão, mato um por hora, a começar pelo teu herói. | Open Subtitles | أعثر على طريقة لكي تخرجنا من هنا و إلا سأقتل واحداً كل ساعة بدءً ببطلنا |
Encontra uma forma de nos tirar daqui. Vamos procurar a droga. | Open Subtitles | جد لنا وسيلة تخرجنا من هنا فلنذهب للعثور على العقار |
Qual é a tua, Jack. Só queremos sair daqui. | Open Subtitles | هيا جاك فقط نريد أن تخرجنا من هنا |
Tu vais tirar-nos daqui com essa fatiota esterlicadinha. | Open Subtitles | . سوف تخرجنا من هنا يا صاحب زي "ولفرين" ذى المؤخرة البارزة |
Por exemplo, tirar-nos daqui? | Open Subtitles | كأن تخرجنا من هنا |
Só quero tirar-nos daqui. | Open Subtitles | فقط اود ان تخرجنا من هنا |
Tem de tirar-nos daqui! | Open Subtitles | يجب أن تخرجنا من هنا |
Eu posso tirar-nos daqui. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تخرجنا من هنا. |
Sim. Vamos convencê-la a tirar-nos daqui. | Open Subtitles | فلنجعلها تخرجنا من هنا |
Sr. Easton, tem de tirar-nos daqui! | Open Subtitles | (السيد، (إيستون ! يجب أن تخرجنا من هنا |
Pode-nos tirar daqui? Desculpe aquilo que a minha mãe disse. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخرجنا من هنا أنا آسفة على ما قالته أمي |
Encontraram-nos. Precisas de nos tirar daqui. | Open Subtitles | لقد وجدونا، لابد أن تخرجنا من هنا حالاً |
Vai nos tirar daqui, não vai? | Open Subtitles | سوف تخرجنا من هنا أليس كذلك ؟ |
Vamos conseguir sair daqui, não é verdade? | Open Subtitles | سوف تخرجنا من هنا أنا متأكدة |
Podes, por favor, sair daqui? | Open Subtitles | هل من فضلك تخرجنا من هنا |