"تخرجنا من هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tirar-nos daqui
        
    • tirar daqui
        
    • sair daqui
        
    Falando nisso, não deveria estar a fazer alguma coisa para tentar tirar-nos daqui? Open Subtitles بمناسبة هذا ألا يجب أن تكون تفعل شيء ما لتحاول أن تخرجنا من هنا
    É melhor tirar-nos daqui antes que o "esquisito" volte. Open Subtitles الآن من الأفضل أن تخرجنا من هنا قبل أن يعود ذلك المسخ
    - Tu consegues! Conseguirás tirar-nos daqui, meu! Open Subtitles يمكنك أن تفعل هذا يمكنك أن تخرجنا من هنا
    Descobre uma forma de nos tirar daqui, senão, mato um por hora, a começar pelo teu herói. Open Subtitles أعثر على طريقة لكي تخرجنا من هنا و إلا سأقتل واحداً كل ساعة بدءً ببطلنا
    Encontra uma forma de nos tirar daqui. Vamos procurar a droga. Open Subtitles جد لنا وسيلة تخرجنا من هنا فلنذهب للعثور على العقار
    Qual é a tua, Jack. Só queremos sair daqui. Open Subtitles هيا جاك فقط نريد أن تخرجنا من هنا
    Tu vais tirar-nos daqui com essa fatiota esterlicadinha. Open Subtitles . سوف تخرجنا من هنا يا صاحب زي "ولفرين" ذى المؤخرة البارزة
    Por exemplo, tirar-nos daqui? Open Subtitles كأن تخرجنا من هنا
    Só quero tirar-nos daqui. Open Subtitles فقط اود ان تخرجنا من هنا
    Tem de tirar-nos daqui! Open Subtitles يجب أن تخرجنا من هنا
    Eu posso tirar-nos daqui. Open Subtitles أنا يمكن أن تخرجنا من هنا.
    Sim. Vamos convencê-la a tirar-nos daqui. Open Subtitles فلنجعلها تخرجنا من هنا
    Sr. Easton, tem de tirar-nos daqui! Open Subtitles (السيد، (إيستون ! يجب أن تخرجنا من هنا
    Pode-nos tirar daqui? Desculpe aquilo que a minha mãe disse. Open Subtitles هل يمكنك أن تخرجنا من هنا أنا آسفة على ما قالته أمي
    Encontraram-nos. Precisas de nos tirar daqui. Open Subtitles لقد وجدونا، لابد أن تخرجنا من هنا حالاً
    Vai nos tirar daqui, não vai? Open Subtitles سوف تخرجنا من هنا أليس كذلك ؟
    Vamos conseguir sair daqui, não é verdade? Open Subtitles سوف تخرجنا من هنا أنا متأكدة
    Podes, por favor, sair daqui? Open Subtitles هل من فضلك تخرجنا من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus