Aconteça o que acontecer... não saias do carro. | Open Subtitles | فى أية حال لا تخرجى من السيارة أرجوكى تحت أى ظرف فقط إبقى هنا , واضح؟ |
Quero que saias da minha vida, ou eu vou acabar contigo. | Open Subtitles | أريدك أن تخرجى من حياتى و تظلى بعيدة و إلا سوف أدمرك |
Podemos apanhar coisas com ela tirar coisas quentes do forno, bater na nossa irmã... | Open Subtitles | تخرجى به اشياء من الفرن او تضربى اختك به |
Não te esqueças de pôr os meus brincos na cómoda antes de saíres. | Open Subtitles | لا تنسى أن تعيدى قرطى إلى خزانتى قبل أن تخرجى |
Depois da minha formatura na Escola da Vida, estabeleci-me como médico no litoral... longe de casa do meu pai... | Open Subtitles | بعد تخرجى من مدرسة الحياة وضعت نفسى طبيبا على الواجهة البحرية بعيدا عن بيت أبى |
Chega! saia daqui! Vocês estão doentes. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن تخرجى من هنا أنتى مريضة وأنتى |
Como queres encontrar a tua alma gémea se nunca sais? | Open Subtitles | كيف يمكن ان تعثرى علي حبيب من دون ان تخرجى |
Tens de sair daí agora. | Open Subtitles | يجب ان تخرجى من هناك على الفور |
Quero ir para a infantaria logo que sair daqui. | Open Subtitles | أنا أريد الإلتحاق بالمشاة بمجرد تخرجى من هنا |
Quero que vás para o armário, fiques lá... e não saias sem o pai dizer, está bem? | Open Subtitles | يمكنه العوده , اريدك ان تختبئى فى الدولاب وابقى به... ولا تخرجى حتى اقول لك ذلك , اوكى ؟ |
- Estou a ordenar-te que saias. | Open Subtitles | هل تسمعينى؟ أنا آمركِ أن تخرجى |
Olha, não saias da casa, está bem? | Open Subtitles | فقط، لا تخرجى من الكوخ ابقِ بالداخل |
Quero que saias daqui! | Open Subtitles | أريدك أن تخرجى من هنا |
Não saias da carrinha! | Open Subtitles | لا تخرجى من سياره النقل |
A ideia é tirar o lixo daqui, não trocar por outro lixo. | Open Subtitles | أن الفكرة أن تخرجى فضلاتك القديمة، ليس احضار فضلات جديدة. |
Sim, bem, vou ser um tipo morto se não te tirar daqui, a sério. | Open Subtitles | نعم , وسأكون فتى ميت اذا لم تخرجى من هنا فى الحلقيقة |
- Tens de tirar esses sapatos. - Não te preocupes. | Open Subtitles | . يجب أن تخرجى قدمك من ذلك الحذاء - . لاتقلق - |
Desaparece daqui imediatamente... antes que te faça regressar ao sistema de acolhimento para nunca mais saíres. | Open Subtitles | أخرجى من هنا الآن قبل أن أقوم بدفنك عميقاً فى نظام رعايه الأيتام بحيث لن تخرجى أبدا |
Só sei que se não saíres desta casa imediatamente... | Open Subtitles | أعرف أنكِ إذا لم تخرجى من المنزل حالاً... .. |
Holly, sei que estás aí dentro, faz o favor de saíres daí imediatamente! | Open Subtitles | هولى, أعرف انك بالداخل هل من الممكن أن تخرجى, حالا! |
E na noite do meu baile de formatura, estes dois elementos reuniram-se para um desejo perfeito se realizar. | Open Subtitles | وفى ليلة تخرجى هذان الشرطان جاء مع بعضهما لتجعل امنيتى تتحقق |
Senhoras e senhores vocês não querem que esta jovem saia da sala. | Open Subtitles | لا تخرجى سيداتى سادتى نحن لا نريد |
- Ou pagas a renda ou sais. - Tu, também. | Open Subtitles | تدفعى الإيجار أو تخرجى انت ايضا |
Têm de sair daí. | Open Subtitles | لابد أن تخرجى من عندك |
E acho que seria uma boa ideia sair daqui. | Open Subtitles | و أعتقد أنها ستكون فكره جيده أن تخرجى... |