Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في التجارب لكن نجنا من الشرير |
"assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido..." "e não nos deixeis cair em tentação," | Open Subtitles | كما نغفر نحن للمذنبين إلينا، ولا تدخلنا في تجربة |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | لا تدخلنا في التجارب ولكن نجنا من الشرير |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير آمين |
Perdoa as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا، كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساء الينا، ولا تدخلنا في التجربة، |
O Pão-nosso de cada dia nos dais hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do Mal. | Open Subtitles | ،اعطنا خبزنا كفاف يومنا ،واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا،كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساء الينا ،ولا تدخلنا في التجربة |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Ámen. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير، آمين |
E não nos deixeis cair em tentação. | Open Subtitles | و لا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير |
Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في تجارب ولكن نجنا من الشرير |
Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal... | Open Subtitles | ولا تدخلنا في فتنة لكن نجنا من الشرير... |
e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في تجربة ونجّنا من الشيطان |
E não nos deixeis cair em tentação e livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ...ولا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | لا تدخلنا في تجربة بل نجنا من الشرير |
Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos... | Open Subtitles | "ولا تدخلنا في التجارب لكن نجنا..." |