A única maneira de ultrapassar isto é deixar-nos ajudar. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتخطى هذا هى ان تدعينا نساعدك |
Quero dizer, sei que é um num milhão, mas se puder deixar-nos olhar as cartas de condução, talvez ele apareça. | Open Subtitles | أعني، أعلم أنها فرصة بعيدة، لكن، تعلمين، ربما تدعينا نبحث خلال رخص السياقة كلها ربما يظهر. |
Não. Claro que não. Mas tens de deixar-nos proteger-te. | Open Subtitles | لا، بالطبع لا لكن يجب أن تدعينا نحميكِ |
Se não nos deixas dormir, pelo menos deixa-me servir café. | Open Subtitles | , لو لم تدعينا ننام على الأقل دعيني أحضر القهوة |
Phoebe, o que é que te deu? Porque não nos deixas entrar? | Open Subtitles | فيبي، ماهي مشكلتكِ لِما لا تدعينا ندخل؟ |
- Sugiro que nos deixe passar. - Deixe-se de truques, seu homenzinho triste. | Open Subtitles | أَقترحُ ان تدعينا نَمرُ لا تحاولُ ان تستخدم العابك معى |
Não deixes que nos separemos assim. Vou para a Rússia de manhã. | Open Subtitles | لا تدعينا نفترق بهذه الطريقة سأطير الى روسيا في الصباح |
Consegues abrir as portas e deixar-nos sair? | Open Subtitles | هل يمكنك فتح الأبواب و تدعينا نخرج ؟ |
Tens de deixar-nos ajudar-te, ok? | Open Subtitles | .عليكِ أن تدعينا نساعدكِ إتفقنا؟ |
Podia deixar-nos passar? | Open Subtitles | هل يمكنكِ ان تدعينا نعبر ؟ ؟ |
Podias deixar-nos sair. | Open Subtitles | يمكنك ان تدعينا نخرج من هنا |
Tens de deixar-nos voltar, mãe. | Open Subtitles | يجب أن تدعينا نرجع يا أمي |
Devias deixar-nos terminar o que começamos. | Open Subtitles | يجب أن تدعينا ننهى ما بدأناه |
Ela poderia ter sido apanhada e terem-se aproveitado dela. Não vamos deixar-nos levar agora. | Open Subtitles | حسناً , لا تدعينا نهتم الان |
- Carrie, tem de deixar-nos tentar. | Open Subtitles | يجب أن تدعينا نحاول يا (كاري) |
Então porque não nos deixas cuidar do resto? | Open Subtitles | إذاً لمَ لا تدعينا نهتم بالباقي؟ |
Porque é que não nos deixas tratar disso? | Open Subtitles | لم لا تدعينا نقوم بذلك؟ |
Porque não nos deixas morrer em paz? | Open Subtitles | لماذا لا تدعينا نموت بسلام ؟ |
Então sugiro que o guarde e nos deixe jantar. | Open Subtitles | إذن أقترح عليك أن تحتفظي به لنفسك و تدعينا نأكل. |
Então deixe que lavemos os seus pés, madame... | Open Subtitles | لماذا إذاً لا تدعينا أن نغسل قدميك يا سيدتي ؟ |
Este tipo, é claramente incrivelmente perigoso, portanto preciso que nos deixes tentar proteger-te. | Open Subtitles | هذا الشخص يبدو أنه خطير جداً لذا أريدك على الأقل أن تدعينا نحميكِ |
É melhor que nos deixes tratar disto. | Open Subtitles | من الأفضل أن تدعينا نتعامل مع هذا |