ويكيبيديا

    "تذكّري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Lembra-te
        
    • Lembre-se
        
    • Lembras-te
        
    • te esqueças
        
    • Recorda
        
    • Lembrem-se
        
    • lembre
        
    • Recorda-te
        
    Lembra-te de que eu não gostei muito da ideia. Open Subtitles تذكّري وحسب, قلتُ أنها لم تكن فكرة مثيره
    Lembra-te disso, e fica a saber que não vou desistir. Open Subtitles تذكّري هذا جيّداً، و اعلمي بأنّني لن أستسلم أبداً
    Lembra-te de que, aconteça o que acontecer, eu trago-te de volta. Open Subtitles تذكّري فحسب بأنَّ أياً كان ما سيحدث، فسأحاول إعادتكِ بالفعل
    - Lembre-se que, isso é essencialmente um símbolo de penitência. Open Subtitles تذكّري بأنّه رمز أساسي للتكفير عن الذنب.
    Tenho a certeza que não deve demorar, querida. Lembra-te, ele é rechonchudo. Demora algum tempo a mexer-se. Open Subtitles بدين أنّه تذكّري عزيزتي، يا سيطيل أنّه من متأكّد أنا بسهولة ليتحرّك فترة الأمر يستغرق
    Lembra-te, a primeira coisa a fazer é encontrar um ponto de apoio. Open Subtitles تذكّري أن أول شيء عليكِ فعله هو أن تجدي نقطة الارتكاز
    Lembra-te de todas as canções Que cantaste para mim Open Subtitles تذكّري كل الأغنيات التي غنّيتِها لأجلي غنّيتها لأجلي
    Lembra-te que se ficares com frio, tens uma camisola na tua mochila. Open Subtitles تذكّري يا عزيزتي، لديكِ سُترة في حقيبتكِ في حال شعرتِ بالبرد.
    Agora, Lembra-te, quando remover essas ligaduras vai haver algum... Open Subtitles الآن , تذكّري بمجرّد أن نُزيل هذه الضمادات
    Lembra-te, querida, estamos a violar uma lei injusta. Open Subtitles تذكّري يا عزيزتي أننا نخالف قانوناً ظالماً.
    Lembra-te, aposta se for 16. Se for menos pára, ou algo parecido. Open Subtitles تذكّري إذا كانت الحصة 16 وإذا كان أقل أو شيء ما مثل ذلك
    Lembra-te, chama-se "carro" e não "traseira". Open Subtitles ؟ تذكّري الآن،أنها تدعى السيارة, ليست الفرج
    Lembra-te, aposta se for 16. Se for menos pára ou algo parecido. Open Subtitles تذكّري إذا كانت الحصة 16 وإذا كان أقل أو شيء ما مثل ذلك
    Lembra-te do que o advogado disse. Open Subtitles تذكّري ما قاله المحامي، لا تقدمي على أيّ فعل طائش
    Bem, o quarto é "nosso", não dela... Lembra-te. Open Subtitles حسناً، إنّها غرفتنا، وليست غرفتها تذكّري فحسب
    Lembre-se que os olhos dele vão estar muito sensíveis nas próximas semanas, portanto usar luzes suaves dentro de casa, óculos escuros na rua... Open Subtitles تذكّري الآن، عيناه ستكون حسّاسة جداً للأسابيع القليلة القادمة ضوء منخفض جداً في المنزل . . ونظارات سوداء في الخارج
    Coloque um pé na frente do outro. Controle seu medo. Lembre-se da missão. Open Subtitles ضعي قدم أمام الأخرى، تحكّمي بخوفك، تذكّري المهمّة
    Cada vez que respira esse fumo pútrido, Lembre-se de uma coisa: Open Subtitles في كلّ مرّة تأخذين نفساً من ذلك الدخان العفن، تذكّري هذا
    A tua amiga deixou cartões por todo o clube, Lembras-te? Open Subtitles تركت صديقتك البطاقات في جميع أنحاء النادي، تذكّري ذلك؟
    Aceita a ajuda quando ta oferecem. Não te esqueças, estamos nisto juntas. Open Subtitles اقبلي المساعدة حين تعرض عليكِ، تذكّري بأنّنا في هذا الأمر معًا
    Recorda, eu amo-te. Open Subtitles تذكّري أنني أحبكِ.
    Lembrem-se que o segundo pode progredir muito mais depressa que o primeiro. Open Subtitles تذكّري أنّ الولادة الثانية يمكن أنْ تسير بسرعة أكبر مِن الأولى
    Apenas se lembre, se algo acontecer... que eu quero que você saiba que é a minha filha muito amada. Open Subtitles فقط تذكّري لو حدث شيء أريد معرفته أنتِ ابنتي الغالية
    Recorda-te do que te faz querer viver. Open Subtitles تذكّري الشيء الذي يجعلك تودّين الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد