Se fosse o caso... fechar os olhos ia ser muito trágico. | Open Subtitles | إنكانتهذههيالحالة.. إغماض عينيكِ سيكون تراجيدي. |
Está bem, é trágico, mas qual é a importância disso? | Open Subtitles | حسناً هذا تراجيدي ولكن ما صلته به؟ |
Bem, como eu sempre digo, mais vale ter o nome de uma mulher sensual e exagerada de 1920 do que... um trágico e desesperado homem com uma cicatriz no meio da testa. | Open Subtitles | إذا ، كما أقول دوما ، من الأفضل أن تسمى باسم فلابر الأنيقة سنة 1920 على أن تسمى بـ.. رجل تراجيدي يائس لديه ندبة قبيحة على جبهته .. |
Havia algo nela de trágico e triste. | Open Subtitles | كان هناك شئ تراجيدي وحزين داخلها |
Isto... não foi nada mais... do que um terrível e trágico acidente. | Open Subtitles | لم يكن هذا أكثر من حادث تراجيدي مأساوي |
Acidente trágico, contrabandear pessoas. | Open Subtitles | حادث تراجيدي لتهريب الناس |