| Este uniforme não muda nada entre nós. Isto é uma guerra dos brancos, Train. | Open Subtitles | هذا الزي لا يغير اي شي بالنسبةالينا هذة حرب الرجل الابيض ,تراين.. |
| Há uma fotografia tua no recente Soul Train Awards. | Open Subtitles | هذه صورة لك في حفل توزيع جوائز "سول تراين" |
| Eu sei como tu és chegado a ele, Train, mas isso não me diz respeito. | Open Subtitles | انا اعرف كم انت مقرب له, "تراين",لكن هذا ليس تخصصي,. |
| Train, Vou levar o miúdo e depois venho cá buscar-te. | Open Subtitles | تراين ساخذ الطفل ثم سارجع من اجلك. |
| "Que se lixe, vou ver cenas do Soul Train no YouTube antes do trabalho." | Open Subtitles | سأقوم بمشاهدة كليبات لـ"سول تراين" على اليوتيوب قبل ذهابي للعمل. *برنامج غنائي قديم* |
| Usei uma música dos Train, e como não tinha fotos do Benjamin, usei excertos do Dave de Happy Endings. | Open Subtitles | "تم ضبطه على أغنية "تراين train: فرقة امريكية "و لا املك اي صورة لـ"بنجامين |
| Onde é que estavas, Train? | Open Subtitles | أين كنت يا تراين ؟ |
| Train, Nokes está a caminho. | Open Subtitles | تراين.نوكس قادم. |
| Train, o que é que tu pensas... de Deus permitir toda esta matança que está a acontecer em todo o mundo? | Open Subtitles | "تراين ",لماذا تعتقد... لماذا تعتقد ان الله يدع كل هذا القتل يحصل في جميع انحاء العالم؟ |
| Train, importas-te de te meter na tua vida. Estás a ouvir? | Open Subtitles | "تراين, تدبر عملك, با ولد انت سمعتني؟ |
| Imaginando que estamos, ele vai tocar o "Mystery Train"? | Open Subtitles | لكن ، على إفتراض أننا هنا هل سيغني (ميستيري تراين) ؟ |
| O rapaz do Train. Está bem? | Open Subtitles | صغار "تراين",حسنا؟ |
| Oh, querido, Soul Train. | Open Subtitles | عزيزي، (سول تراين) أثبت عليه |
| Train. | Open Subtitles | تراين. |
| Train! Train! | Open Subtitles | تراين,تراين,. |
| Train! | Open Subtitles | تراين |
| Train! | Open Subtitles | تراين |
| Train, maldito idiota! | Open Subtitles | تراين .انت |
| - Onde é que queres ir, Sam Train? | Open Subtitles | -اين انت ذاهب ,(سام تراين)؟ |
| Chester Train. | Open Subtitles | تشستر تراين. |