- É apenas um concurso. Se não ganhares, não é o fim do mundo. | Open Subtitles | إنها مجرد مسابقة , ولو لم تربحي لن تكون هذه هي نهاية العالم |
E para ganhares, tens de curvar-te, porque nesta situação... | Open Subtitles | ولكي تربحي عليك أن تذعني لها لأن هذا الموقف... |
Melhores do que as hipóteses de ganhares esta discussão. | Open Subtitles | أن تربحي هذه المناقشة |
Até é mais seguro ali do que aqui em baixo, e numa dança, podias ganhar o que ganhas num turno inteiro. | Open Subtitles | في الحقيقة إنه أكثر أماناً هناك بالأعلى من على الأرض وفي رقصة واحدة.. يمكنكِ أن تربحي ما تجنيه خلال نوبة كاملة |
ganhas umas, Perdes outras. | Open Subtitles | لا يجب أن تربحي كل شيء لكي تكوني ملكة |
Beth, não ganhaste nada. Devias ligar à Polícia. | Open Subtitles | بيث انت لم تربحي شئ يجب أن تتصلي بالشرطة |
Beth, não ganhaste nada. Devias ligar à Polícia. | Open Subtitles | بيث انتي لم تربحي شيئا يجب ان تتصلي بالشرطة |
Se tu ganhares, levo-te a um brunch. | Open Subtitles | تربحي آخذك إلى الفطور |
Só até ganhares o Pulitzer. | Open Subtitles | حتى تربحي جائزة ( البوليتزر ) وحسب |
Mas tu nunca ganhas. | Open Subtitles | أنتي لا تربحي أبداً. |
- Se acertares, ganhas. | Open Subtitles | أتفهمين ثم تربحي سهل جدا |
- Não, não ganhas. | Open Subtitles | -كلا , لم تربحي |
Beth, não ganhaste nada. Devias ligar à Polícia. | Open Subtitles | بيث انتي لم تربحي شيئا يجب ان تتصلي بالشرطة |
- Admite, eu ganhei. - Não ganhaste. - Não, admite que eu ganhei. | Open Subtitles | ـ فقط لكوني ربحت ـ لم تربحي |
- ganhaste. | Open Subtitles | أنت تربحي |