ويكيبيديا

    "ترفضين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • recusar
        
    • recusaste
        
    • recusas
        
    • Recusas-te
        
    • recusa
        
    • recusou
        
    • recusares
        
    • Recusa-se
        
    • não queres
        
    • dizes
        
    • rejeita
        
    • dizer não
        
    • recusando
        
    • recusar-te a
        
    Estás a recusar uma missão com base nas aventuras do Alce e do Esquilo? Open Subtitles اذا, ترفضين مهمة مبنية على مغامرات ظبي وسنجاب؟ أرفض المهمة؟
    Veio de tão longe para recusar uma canção? Open Subtitles تجشمتِ عناء الطريق إلى هنا، وفي النهاية، ترفضين الغناء؟
    Tal como te recusaste a comentar as alegações de espionagem ou a situação dos reféns, antes da conclusão da investigação, também gostaria de não comentar, até saber exatamente do que me acusam de ter dito ou não. Open Subtitles ولأنَّك ترفضين التَعليق على إدعاءاتِ الجاسوسَ أَو حالة الرهينةَ حتى التحقيقِ الكامل
    Se te recusas a seres tratada, não posso ajudar-te. Open Subtitles ان كنت ترفضين الاعتناء بنفسك,لا يمكنني ان اساعدك
    Recusas-te a apostar em ti mesmo. Que significa baixa auto-estima. Open Subtitles أنت ترفضين أن تراهني على نفسك ذلك يعني ثقة قليلة بالنفس
    Hoje, você se recusa a reconhecer a sua. Mas você mente, quando ela nos deixar.. Open Subtitles اليوم ترفضين أن تسلمي عليها عندما تتركنا
    E eu não acredito que você se recusou a conversar comigo algo que não importa pra voce. Open Subtitles و أنا لا أصدق أنك ما زلت ترفضين التحدث معي بسبب أمر لم يعد يهمك
    - Antes de recusares, só quero dizer que o nosso filho teria entrada facilitada em Harvard. Open Subtitles حسناً، قبل أن ترفضين ...أريد أن أقول أن طفلنا سيذهب الى جامعة هارفارد حقاً؟
    Recusa-se mesmo a aceitar a responsabilidade. Open Subtitles إنك ترفضين فعلاً تحمل المسؤولية، أليس كذلك؟
    Então, o que vai ser? Não o queres magoado, ou não queres saber? Open Subtitles فأيّ الأمرين ترفضين أن يؤذى أم معرفة مكان ابنك؟
    Soube que não sou a única visita que andas a recusar. Open Subtitles سمعتُ بأنني لستُ الوحيد الذي ترفضين زيارته.
    Não estou a recusar. Só quero ser simpática. Open Subtitles لأن ما أريده هو أن تقومي بالإختيار وأنتِ ترفضين فعل هذا
    A não tomar os teus comprimidos, esquisita com a tua comida... a recusar um banho? Open Subtitles لا تتناولين دواءكِ، تتناولين القليل من الطعام. ترفضين الاستحمام؟
    Tenho pensado no que aconteceu há seis meses, quando deixei Defiance por Nova Iorque, como te recusaste a juntares-te a mim. Open Subtitles لقد كنت افكر بذالك قبل ستة اشهر عندما تركت ديفاينس متجهاً الى نيو يورك كيف ترفضين الانضمام لي
    Porque parecerá mal em tribunal se a Tina disser ao juiz... que te recusaste a viajar no mesmo avião que ela. Open Subtitles لأنه سيبدو سيئاَ في المحكمة لو قالت " تينا " للقاضي أنك ترفضين السفر معها على نفس الطائرة
    - Se te recusas a aprender e não ouves, não posso ensinar-te. Open Subtitles إذا كنتِ ترفضين التعلّم أو الإستماع لا يمكنني أن أعلمكِ ..
    Mas tu és pior. És o pau-mandado do Frank e Recusas-te a acreditar. Open Subtitles لكنك أسوأ، فأنت عاهرة فرانك و ترفضين تصديق ذلك.
    Vejo que ainda recusa a medicação, tem que ser forçada. Open Subtitles أرى أنّكِ ترفضين تناول الدواء، وتستوجبين إطعاماً قسريّاً
    Não se eu testemunhar na sua audiência que se recusou a ajudar numa investigação de homicídio. Open Subtitles مالم أذهب إلى جلسة تسريحك وأشهد بأنك ترفضين التعاون في حل قضية
    Nunca vi recusares asas de frango. Open Subtitles لم أراك ترفضين مثل هذه الأجنحة
    Recusa-se a vir identificar esta moça? Open Subtitles هل ترفضين التعرف على تلك الفتاة ؟
    Quando disseres ao Luis que não queres este casamento, terás todo o meu apoio. Open Subtitles حين تخبرين " لويس " أنك ترفضين هذا الزواج ، سوف تجدين منى كل العون
    Estava a tentar encontrar um passaporte, um cartão de visita ou mesmo uma multa, porque não me dizes quem és. Open Subtitles أو بطاقة عمل، أو حتّى تذكرة ركن، لأنّك ترفضين إخباري بهويّتك.
    Como é que tu, filantrópica assumida que tem ajudado as mais pequenas escolas da região, rejeita tão firmemente esta ideia? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكوني تلك المحسنة السخية، التي ساعدت أصغر مدرسة في المنطقة، ثم ترفضين هذا الطلب بإصرار شديد؟
    Então... se estás a dizer "não" por tradição ou história, ou pelos teus próprios motivos pessoais, nada disso importa agora. Open Subtitles لذا إن كنتِ ترفضين بسبب العادات أو التاريخ أو أسباب خاصة بكِ
    - Você está se recusando a me mostrar seu poder? Open Subtitles دعيني أوضّح الأمر هل ترفضين أن تريني قدرتكِ ؟
    Não acredito que estás a recusar-te a lutar. Open Subtitles لا يمكنك ِ التصديق بإنك ترفضين القتال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد