ويكيبيديا

    "تركتها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deixei
        
    • Deixei-a
        
    • deixaste
        
    • deixou
        
    • Deixaste-a
        
    • deixado
        
    • deixou-a
        
    • Deixei-o
        
    • deixar
        
    • deixá-la
        
    • deixares
        
    • deixo
        
    • abandonou
        
    • Deixaste-o
        
    Licenciei-me em teologia depois deixei o seminário por um trabalho humanitário laico coordenando as Igrejas do Terceiro Mundo. Open Subtitles لقد حصلت على درجتى فى الدين ثم تركتها لأعمال الخير الدنيويه متضامنا مع كنائس العالم الثالث
    Segundo a tua teoria, gostava dela, mas Deixei-a ficar de meias. Open Subtitles نظريتك هي أنّني أكن لها مشاعر لذلك تركتها ترتدي جواربها؟
    pareces quase tão mal como o fantoche que deixaste estendido no passeio. Open Subtitles ديكارد , تبدو فى حالة سيئة كالمحتالة التى تركتها على الرصيف
    Você se sentiu culpado porque a deixou sem uma palavra? Open Subtitles ألأنك شعر بالذنب لأنك تركتها بدون قول كلمة ؟
    Deixaste-a a sangrar à porta do hospital como um animal. Open Subtitles لقد تركتها تنزف في الطريق إلى المستشفى. ككلب ضال.
    Ao subir à bordo, pensava no bilhete que tinha deixado para ela. Open Subtitles كنتُ أفكِّر بالملاحظةِ التي تركتها لها عندما ركبتُ على متنِ القارب
    Quando a Chloe descobriu, a Trish já se tinha mudado e deixou-a a dever três meses de renda. Open Subtitles بالوقت الذي أكتشفت كلوي به الأمر تريش كانت قد رحلت و تركتها مديونة بإيجار ثلاثة شهور
    É um romance de mistério não publicado. Deixei-o com a minha mãe. Open Subtitles إنها رواية بوليسيّة غير منشورة، لقد تركتها مع أمي
    Gus... Recebeste aquelas ideias para histórias que te deixei na secretária? Open Subtitles جوس, هل قمت بأخذ أفكار القصص اللتي تركتها على منضدتك؟
    Gostaste das panquecas que deixei ao pé do computador? Open Subtitles هل استمتعت بالفطائر المحلاة التي تركتها على حاسوبك؟
    Tenho que ir andando. Só vim buscar o "chip" que deixei consigo. Open Subtitles عليّ أن أواصل المسير لقد أتيت فقط للشريحة التي تركتها معك
    Deixei-a para ser interrogada pela CIA, para podermos escapar. Open Subtitles تركتها ليُحقق معها من الوكالة لنتمكن من الهرب
    Eu Deixei-a a três centros daqui, e queria atirar-la para fora do carro na avenida pelo menos um vez. Open Subtitles أنا نفسي تركتها في ثلاثة مراكزتسوقمن قبل.. وأردتُ إلقائها من السيارة على الطريق السريع مرّة على الأقل
    Agarrei-me, novamente, a ela, como fizera em criança, e Deixei-a, prometendo ligar-lhe mais tarde. TED تعلقت بها مجددا مثل ما كنت أفعل عندما كنت طفلة ثم تركتها مع وعد بالاتصال.
    Está no bolso do teu avental, exactamente onde o deixaste. Open Subtitles انها في جيبك في نفس المكان الذي تركتها فيه
    deixaste isto de pantanas para eu pôr em ordem. Open Subtitles يعلم الله كم الفوضى التي تركتها لي لأرتبها
    Encontrei o seu número na lista de contactos que ela deixou aqui. Open Subtitles و وجدت رقم هاتفك على ورقة الاتصالات التي تركتها هي لي
    deixou uma carta a dizer para não a procurarmos. Open Subtitles طلبت في الرسالة التي تركتها ألا نبحث عنها
    Ninguém estava autorizado a sair e tu Deixaste-a ir. Open Subtitles لا أحد سمح لها بالرحيل و أنتِ تركتها تذهب.
    Estou meio a dormir outra vez. Devo tê-lo deixado na fotocopiadora. Open Subtitles أنا نصف نائم مجدداً لابد انني تركتها علي أله النسخ
    deixou-a na igreja porque queria que se salvasse. Open Subtitles انت تركتها بالكنيسة لأنك أردتها أن تكون على مايرام
    Foi um feitiço de caca, OK? Por isso, Deixei-o em casa, está bem? Open Subtitles لقد كانت تعويذة سخيفة ، حسناً لذا تركتها في المنزل ، حسناً ؟
    Se a deixar rastejar no meu corpo, só está uma. Open Subtitles إذا تركتها تزحف على جسدي، تكون هناك واحدة فقط.
    Pelo menos, tentas vê-la quando podes. Sim, mas a minha ideia de criar uma filha não é deixá-la numa missão. Open Subtitles لكني تركتها في البعثة لا توجد طريقة للوصول إليها
    Se a deixares mandar demasiado ela foge com o Rico, o mecânico, ou algo do género. Open Subtitles انا جاد اذا تركتها يا زعيم وتجولت كثيرا هي ستهرب مع ريكو الميكانيكي او شيئ ما
    Deixei-as na mala. - Sam, fico aqui contigo, não te deixo. Open Subtitles لقد تركتها على صندوق السيارة سام , أنا سأبقى معك
    Estava a falar sobre uma mulher que abandonou? Open Subtitles كنت تقول شيئاً عن إمرأة تركتها هناك؟
    Deixaste-o na mesa-de-cabeceira! Open Subtitles لقد تركتها على المنضدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد