Não quero deixá-la aqui até a quarentena ser levantada. | Open Subtitles | لا أريد تركها هنا قبل زوال الحظر الطبي |
O Conselho acha que é demasiado perigoso deixá-la aqui. | Open Subtitles | المجلس يظنُ انهُ من الخطر تركها هنا |
Não podemos deixá-la aqui assim. | Open Subtitles | لا يُمْكِنُنَا تركها هنا هكذا |
- Afasta-te. Age naturalmente. - Não podemos deixá-lo aqui! | Open Subtitles | امشي بعيداً عنها, تصرفي بشكل طبيعي لا يمكننا تركها هنا |
- Não posso deixá-lo aqui para que o encontrem. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني تركها هنا لشخص آخر يعثر عليها |
Não posso levá-lo para o banco e certamente não o posso deixar aqui. | Open Subtitles | أخبّئها أين؟ لا أستطيع إيداعها في البنك. ومتأكدة لا أستطيع تركها هنا. |
Talvez podia apenas deixa-la aqui e eu ia-me embora. | Open Subtitles | ربما يجب علي فقط تركها هنا وأذهب بعيداً. |
Se o motivo era colocar a escuta, para que deixá-la aqui, se ele estava morto? | Open Subtitles | إذا كانت الفكرة ، التنصّت على مكتب (كارفر) فلمَ تركها هنا بعد قتله؟ |
Não podemos deixá-la aqui. | Open Subtitles | لا يمكننا تركها هنا |
Nós não podemos deixá-la aqui. | Open Subtitles | لا يمكننا تركها هنا |
Não podemos deixá-la aqui. | Open Subtitles | ليس بوسعنا تركها هنا هكذا |
Não podemos deixá-la aqui. | Open Subtitles | لا يمكننا تركها هنا |
Não podemos deixá-la aqui. | Open Subtitles | لا يمكننا تركها هنا |
Não podemos deixá-la aqui. | Open Subtitles | لا يمكنك تركها هنا. |
E não te atrevas a deixá-lo aqui. | Open Subtitles | ولا تجرؤ على تركها هنا. |
Foi inteligente deixá-lo aqui. | Open Subtitles | لقد كان من الذكاء تركها هنا |
Não sei. Não posso deixá-lo aqui. | Open Subtitles | لا أعلم لا يمكنني تركها هنا |
Ei, a Emily tem razão, não a podemos deixar aqui, é uma criança. | Open Subtitles | لا يمكننا فقط تركها هنا على هذه الحال إنها طفلة |
São apenas 5 e 5. Pode deixar aqui, eu assino. É uma entrega pessoal, para a penthouse. | Open Subtitles | يمكنك تركها هنا ساوقعها لك التوصيل الخاص فقط الى البينت هاوس |
É melhor deixa-la aqui. - Vamos. | Open Subtitles | لذا اعتقد انه من الافضل تركها هنا |