Ela diz que vem a Tree Hill muitas vezes. | Open Subtitles | أنها تقول بأنها ستعود الى ترى هيل كثيراً |
Em 1955, os estudantes da Escola Secundária de Tree Hill... criaram uma cápsula do tempo para ser aberta 50 anos depois. | Open Subtitles | "فى عام 1955 ، قام طلبة من مدرسة "ترى هيل العليا بإنشاء "حاوية زمنية" ليتم فتحها بعد 50 سنة |
Parabéns pela primeira luta de gatas de Tree Hill. Também tive algumas no meu tempo. | Open Subtitles | اهلا بك فى عراك الفتيات الاول فى ترى هيل , لقد حصلت على ما يكفينى فى الماضى |
Eu sabia! A pequena filhota das ruas anda na Secundária de Tree Hill. | Open Subtitles | فتاة صغيرة تذهب الى مدرسة ترى هيل العليا |
Apareces em Tree Hill sem ser anunciado, fazes com que o Lucas te entregue o livro e depois dizes-lhe que vais fazer o filme sem ele? | Open Subtitles | ظهورك فى ترى هيل غير متوقع واقنعت لوكاس بالتخلى عن حق الكتاب والا ن تقول لة انك ستقوم بالفيلم بدونة |
Cidade de Tree Hill, nascido e criado. | Open Subtitles | مدينة ترى هيل , ولدت وترعرعت ما الذى جاء بكى الى هنا |
Na casa onde vamos morar, mesmo aqui, em Tree Hill. | Open Subtitles | فى المنزل الذى سوف نعيش فى هنا فى ترى هيل |
"sozinhos mas juntos neste local chamado Tree Hill". | Open Subtitles | وحيدين ، ولكن معاًً فى مكان يدعى ترى هيل |
Mas, por outro lado vais passar muito mais tempo aqui do que em Tree Hill. | Open Subtitles | ولكن من النظرة الأخرى أنه هنا أنت تقضى و قت اكبر من ترى هيل |
Ou seja, um encontro vulgar é um sonho para muitos rapazes, que se passa com os parvos de Tree Hill? | Open Subtitles | ما أعنيه هو أن المواعدة ال"غير حصرية" هو حلم يصعب تحقيقه لمعظم الشباب فما خطب الشباب هنا ب"ترى هيل" |
Enquanto estive fora, o meu coração esteve sempre aqui contigo em Tree Hill. | Open Subtitles | لم تمر لحظة و أنا بعيدة "و لم يكن قلبى معك فيها ب"ترى هيل |
E agora, o momento que todas têm esperado, o primeiro Sorteio de Fantasia de Rapazes anual de Tree Hill. | Open Subtitles | و الآن حان وقت اللحظة التى انتظرها الجميع "أول قائمة سنوية لشباب "ترى هيل" المثير" |
Nasci e fui criada em Tree Hill, onde tenho duas empresas locais. | Open Subtitles | حيث أدير الآن عملين محليين "و قد درست بمدرسة "ترى هيل العليا |
- Bem, Tree Hill está de pernas para o ar. | Open Subtitles | يا رجل ، إن "ترى هيل" تتعثر منذ غادرتها |
Não, mas isso é habitual em Tree Hill. | Open Subtitles | "لا ، و لكن هذا أمر ليس بغريب على "ترى هيل |
Nunca pensei em voltar a ver-te em Tree Hill. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً أنك ستظهر وجهك حول "ترى هيل" ثانية |
Ouve, se jogares lá, serás um insignificante, mas, em Tree Hill, dás nas vistas dos olheiros... | Open Subtitles | و لكن ب"ترى هيل" ستظهر جلياً لكشافة اللاعبين و هذه كانت خطتى و حسب |
Em 1955, estudantes da Escola Secundária de Tree Hill... criaram uma cápsula do tempo que seria aberta dentro de 50 anos. | Open Subtitles | "فى عام 1955 قام طلاب مدرسة "ترى هيل العليا بعمل "حاوية زمنية" ليتم فتحها بعد 50 سنة |
Quero dizer, é por isso que não podemos estar juntos, porque tens de ficar e tenho de voltar para Tree Hill. | Open Subtitles | و هذا هو السبب أنى و أنت لا نستطيع البقاء معاً "لأنك عليك البقاء و أنا على العودة ل"ترى هيل |
O que te faz pensar que possas realmente deixar Tree Hill? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك حقيقة تعتقدين أنه باستطاعتك ترك "ترى هيل" ؟ |