Eu ainda sou virgem, se é isso que queres saber. | Open Subtitles | لازلت عذراء إن كان هذا ما تريدين أن تعرفي |
queres saber como se parece um quarto a explodir? | Open Subtitles | تريدين أن تعرفي كيف تبدوا جروح الانفجارات ؟ |
Não queres saber se estão prontos para fazer um acordo? | Open Subtitles | ألا تريدين أن تعرفي إن كانوا مستعدين لعقد صفقة؟ |
quer saber como é estar morto. | Open Subtitles | أنتي تريدين أن تعرفي كيف يبدو الأمر عندما يكون الشخص مستاً |
quer saber dos cavalos? | Open Subtitles | أي أنت تريدين أن تعرفي بخصوص ما حدث للخيول |
queres saber a verdade, porque é que eles morreram? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعرفي حقيقة أنهم كيف ماتوا؟ |
queres saber o que vou fazer com a minha parte do dinheiro? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعرفي ما سأفعله بنصيبي من النقود؟ |
Eu acredito. Tu provaste-me isso. queres saber como? | Open Subtitles | أعرف ذلك، برهنتِ لي عن ذلك هل تريدين أن تعرفي كيف؟ |
queres saber sobre o que é que eles estão a pensar quando estão distraídos a olharem para o vazio, parecendo românticos? | Open Subtitles | تريدين أن تعرفي ما الذي يفكرون به عندما ينظرون إلى الفضاء ، مثل كل الرومانسيين ؟ |
Quando estás com alguém que gostas, não queres saber do que ele gosta? | Open Subtitles | عندما تكوني مع الشخص الذي تحبين ألا تريدين أن تعرفي عن الأمر الذي يجعلهم يشعرون بشعور جيد؟ |
queres saber porque tenho andando a agir de maneira tão estranha? É porque sou uma aberração. | Open Subtitles | تريدين أن تعرفي لماذا اتصرف بغرابه جدا مؤخراً؟ |
queres saber qual era o teu emprego na faculdade? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعرفي ماعملك في الجامعة ؟ |
queres saber como encontrei os corpos? É isso? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعرفي كيف عرفت مكان الجثث ؟ |
Sim, algo mudou. queres saber o que é? | Open Subtitles | نعم, هناك شيئ مختلف, هل تريدين أن تعرفي ما هو؟ |
queres saber se o Presidente usou preservativo quando dormiu com ela? Não sei. | Open Subtitles | تريدين أن تعرفي إن كان الرئيس قد ارتدى واقيًا وهو يقيم علاقاته؟ |
quer saber onde estão as bombas, ou não? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعرفي أين هي القنابل أم لا؟ |
Se quer saber, apetece-me afastar-me por uns tempos. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أن تعرفي . أنا أريد أن أبتعد قليلاً |
- quer saber que nome lhe vou dar? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعرفي ماذا سأسمّيها ؟ بالتأكيد. |
Imagino que queiras saber quem te apoiará. | Open Subtitles | ــ أتصوّر أنّكِ تريدين أن تعرفي من سيكون متعاطفاً معكِ في الشهادة |
E eu pensava que não querias saber nada sobre mim. | Open Subtitles | وأعتقدت أنك لا تريدين أن تعرفي أي شيء عني |
- Não perguntes sobre coisas - que não precisas de saber. | Open Subtitles | لا تسأليني عن أشياء لا تريدين أن تعرفي بشأنها، إتفقنا؟ |
Ela morreu, tá? Ele ligou porque achou que você gostaria de saber. | Open Subtitles | انها ماتت اتصل لأنه اعتقد أنكِ تريدين أن تعرفي |
Uma última coisa, entretanto. Você poderia querer saber sobre isto! | Open Subtitles | ثمة أمراً واحد ربما تريدين أن تعرفي بشأن هذا |