Eu sei, mas agora que tens a informação, podes decidir o que queres fazer quando estiveres pronto. | Open Subtitles | أعرف. الآن بحصولك على المعلومات يمكنك أن تقرر ما تريد فعله بها عندما تكون مستعداً. |
Tens a certeza que queres fazer isto, Scotty? | Open Subtitles | هل انت واثق من أن هذا ما تريد فعله يا سكوتي |
Somente pensa no que queres fazer, antes de o fazeres. | Open Subtitles | فقط فكر بما تريد فعله قبل ان تقوم به انه .. |
Desculpe senhor, mas pergunto-me o que quer fazer com a colecção de armas. | Open Subtitles | آسف سيّدي, لقد كنت أتسائل ما الذي تريد فعله بمجموعة الأسلحة هذه؟ |
O que é que queres fazer quanto a abater o helicóptero? | Open Subtitles | اذاً ما الذى تريد فعله بشأن إسقاط هذه المروحية؟ |
A fazer aquilo que mais queres fazer... quando estás sozinho no escuro: | Open Subtitles | يساعدوك في الشيء الوحيد الذي تريد فعله عندما تكون لوحدك في الظلام |
Não, não é o que tens de fazer, mas sim o que queres fazer e tu queres passar um bom bocado antes de levares o "Ted Divertido" lá para trás e matá-lo. | Open Subtitles | لا، لايتوجب عليك فعل شيء إنما مالذي تريد فعله وتريد قضاء وقت رائع قبل أن تأخذ تيد المرح وتقتله |
Porra, Caz, o que é que queres fazer, meu? | Open Subtitles | اللعنه يا كاز ماذا تريد فعله يا رجل؟ |
É isso que queres fazer? Fazer as pessoas felizes? | Open Subtitles | هل هذا ما تريد فعله أن تجعل الناس سعداء؟ |
É isso que queres fazer? Queres matar toda a gente? | Open Subtitles | هل هذا ما تريد فعله أن تقتل الجميع ؟ |
A última coisa que queres fazer em Miami é estragar o ar-condicionado das pessoas. | Open Subtitles | هل تعلم ان اخر شيئ تريد فعله في ميامي هو ان تعبث بمكيف الهواء |
Eu sei o que queres fazer, mas não precisas fazer isso agora. | Open Subtitles | اعرف ما تريد فعله ولكن ليس عليك ان تذهب الى هناك الآن |
Se ele te conhece, o que queres fazer, é o que ele quer que faças. | Open Subtitles | إن كان قد وضعك في جيبه، إذًا فما تريد فعله هو ما يريدك أن تفعله |
Faz o que tens de fazer, para fazeres o que queres fazer. | Open Subtitles | افعل ما يتوجب عليك فعله افعل ما تريد فعله |
Parece que a única saída possível seria você fazer aquilo que não quer fazer. | Open Subtitles | يبدوا أن الطريقه الوحيده للخروج أن تفعل الشىء الوحيد الذى لا تريد فعله |
Estás a tentar forçá-la fazer uma coisa que ela sabe, na alma e no coração, que não quer fazer. | Open Subtitles | أنت تحاول إقناع ابنتي الصغيرة بعمل شيء تعلم جيداً أنها لا تريد فعله |
Portanto queria perguntar-lhe primeiro. O que quer fazer em relação a isso? | Open Subtitles | لذا أردت أن أسألك أولاً ماذا تريد فعله بهذا الشأن؟ |
Estou farto destes jogos. Ambos sabemos o que quer. | Open Subtitles | فلقد سئمت الألاعيب فكلانا يعرف ما تريد فعله |
Como é que vais fazer isto agora? Eu disse-te para não alvejares ninguém. | Open Subtitles | قلت لك أن لا تطلق النار و كل ما تريد فعله هو أن تقتل شخصاً ما |
Quando a minha filha era nova, ela só queria fazer isso. | Open Subtitles | عندما كانت ابنتي صغيرة هذا كل ما كانت تريد فعله |
Preocupam-se com o que querem fazer e ignoram o que têm de fazer. | Open Subtitles | ...أنت تصيح مشغول بما تريد فعله .و تتجاهل الذي يلزم فعله... |
Para treinar, para foder... aquilo que queira fazer com ele. | Open Subtitles | لتدربه أو تضاجعه.. أيا يكن ما تريد فعله به. |
Estou sempre a arrastar-te para qualquer coisa. Nunca te perguntei se o querias fazer. | Open Subtitles | كنت دائماً أسحبك إلى كلّ شيء حتى أنّني لم أسالك من قبل عما تريد فعله |
Que te apetece fazer hoje? | Open Subtitles | ما الذي تريد فعله اليوم؟ |