ainda funciona, mas o conserto talvez seja muito caro. | Open Subtitles | ،لا تزال تعمل ولكن إصلاحها .سيكون مكلف للغاية |
O que significa que nao e usada há mais de 2.000 anos. Vamos ver se ainda funciona. | Open Subtitles | حسناً أنها لم تستخدم لأكثر من 2000 سنه جيد , فلنرى إذا كانت لا تزال تعمل |
Se o Nick sabia que a esposa e a empregada eram amantes... porque é que ela ainda trabalha aqui? | Open Subtitles | اذا كان نيك يعلم ان زوجتة و خادمته عشاق لماذا هي ما تزال تعمل هنا ؟ |
- ela ainda trabalha aqui. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات لمعرفة انها لا تزال تعمل هنا . |
Na Alemanha, não há mais fábricas a funcionar capazes de produzir este tipo de arma. | Open Subtitles | فى المانيا هل كانت هناك اى مصانع لا تزال تعمل قادره على انتاج سلاح كهذا |
Grandes. Não sei se ainda funcionam, mas são a nossa única hipótese. | Open Subtitles | لست متأكدا إذا كانت لا تزال تعمل ولكن هذا فرصتنا الوحيدة |
-Há 5 anos e ainda trabalhas à noite? | Open Subtitles | خمس سنوات ، وكنت لا تزال تعمل ليال؟ |
- continuas no activo? - Olha para isto! | Open Subtitles | -ألا تزال تعمل بنفس المهنة؟ |
- Acho que alguns dos antigos geradores ainda trabalham a gasóleo. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض من المولدات القديمة لا تزال تعمل بالديزل |
Pelo menos no inferno o aquecimento ainda funciona. | Open Subtitles | على الأقل في الجحيم المدفأة ما تزال تعمل |
A câmara ainda funciona, mas o disco rígido está maltratado, pelo que terei de recuperar de forma aleatória. | Open Subtitles | الكاميرا لا تزال تعمل لكن القرص الصلب لا يعمل بشكل صحيح يتوجب علي استرداد كل إطار على حدة وهي عملية شاقة |
a energia ainda funciona, o gerador vai, se pudermos utilizar isso. Ah! | Open Subtitles | الطاقة لا تزال تعمل لأنالمولداتتعمل،لوأمكننااستغلالهذا! |
Você ainda trabalha aqui? | Open Subtitles | - بعد أذنك الا تزال تعمل هنا ؟ |
ainda trabalha para ele? | Open Subtitles | ألا تزال تعمل لحسابه؟ |
- Ela ainda trabalha lá? | Open Subtitles | هل هى لا تزال تعمل هناك؟ |
Mas na verdade, era a plasmaferese a funcionar. | Open Subtitles | لكن السبب الفعلي هو ان تصفية البلازما كانت ما تزال تعمل |
Muitos desses restaurantes de fast-food continuam a funcionar nas cantinas escolares pelo país fora. | Open Subtitles | الكثير من مطاعم الوجبات السريعة لا تزال تعمل في كافتريات المدارس في انحاء البلاد |
Tinhas razão, aquelas câmaras velhas continuam a funcionar. | Open Subtitles | انتعلىحق ، هذه الكاميرات القديمة لا تزال تعمل. |
Mas os sucateiros não destroem os componentes que ainda funcionam. | TED | لكن تجار الخردة لا يحطّمون المكونات التي لا تزال تعمل. |
Deve haver alguns LAVs ou Hummers blindados que ainda funcionam. | Open Subtitles | لابد وأن هُناك إحدى المُدرعات الخفيفة أو سيّارات الهمفي لا تزال تعمل. |
Não fui eu. As câmaras ainda funcionam. | Open Subtitles | ليس من قبلي جميع الكاميرات لا تزال تعمل |
Quero dizer, tu ainda trabalhas aqui, certo? | Open Subtitles | اقصد انت لا تزال تعمل هنا حسنا ؟ |
- Porque ainda trabalhas aqui? | Open Subtitles | لماذا لا تزال تعمل هنا؟ لماذا انت؟ |
- Não continuas no banco, pois não? | Open Subtitles | -لا تزال تعمل بالمصرف، صحيح؟ |
e os que ficaram para trás ainda trabalham. | Open Subtitles | .. و تلك المهجورة التي لا تزال تعمل. |