ويكيبيديا

    "تزوجتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Casaste
        
    • casada
        
    • Casaste-te
        
    • casares com
        
    • casar com
        
    • casou com
        
    • casardes com
        
    • casado
        
    • casou-se
        
    • se casou
        
    Não sou e tu sabias disso quando Casaste comigo. Open Subtitles فعندئذ سأكون أحمق وتعرفين هذا عندما تزوجتي بي
    isto é, partindo do princípio que ainda não Casaste com o Edward. Open Subtitles بالطبع هذا إن لم تكوني قد تزوجتي بإدوارد.
    Se o teu casamento é em espanhol, como sei que estás casada? Open Subtitles لو كان زواجك سيقام بالطريقة الإسبانية فكيف سأعلم أنك تزوجتي رسمياً؟
    Sabes, se estivesses casada com o Homem... nunca mais te sentias sozinha outra vez. Open Subtitles أتعلمين، إن تزوجتي من الرجل، لن تبقي وحيدة بعد الآن
    Não me digas isso. Tu Casaste-te três vezes. Open Subtitles ،لا تقدمي لي هذا العذر أنتي تزوجتي 3 مرّات
    Sabes, se casares com o Casey e eu casar com o Michael... nós seremos como irmãs. Open Subtitles هل تعلمي أنكي إذا تزوجتي كايسي وأنا تزوجت مايكل سنصبح كالأخوات
    Dougal MacKenzie esqueceu-se de mencionar que se casou com o ladrão. Open Subtitles دوغال ماكنزي أهمل أخباري بأنكِ قد تزوجتي اللص مجلود الضهر
    Não que vás precisar disto, se vos casardes com o príncipe espanhol. Open Subtitles حلف لربما لن تحتاجينه لو تزوجتي من دون كارلوس.
    Se bem me recordo, a tua barriguinha ...já estava crescidinha, quando Casaste com o meu irmão. Open Subtitles بالرغم أنني أتذكر .. تماماً بطنك كانت أكثر إنتفاخاً أيضاً عندما تزوجتي أَخي.
    Casaste com aquele borracho e nunca mais soubemos de ti. Open Subtitles ـ لقد ذهبتي و تزوجتي من جوكي وسيم ولم أسمع منكي بعدها
    Quase Casaste com um professor que é mais gelatina do que homem. Open Subtitles أنتي تقريبا تزوجتي من مدرب الرياضة و الذي هو صلصة لحم أكثر مما هو رجل
    Nunca foste casada, Norma Louise? Open Subtitles ...لذلك إذا لم يسبق لك أن تزوجتي نورما لويس؟
    Querida, já foi casada? Open Subtitles أخبريني ياعزيزتي، هل تزوجتي من قبل؟
    Liga-me... Porque é casada com Wels? Open Subtitles كيف تزوجتي من ويز ؟
    Iá, mas tu Casaste-te com o pai. Não podemos confiar bem nos teus gostos. Open Subtitles نعـم, ولكنك تزوجتي ابي لا يمكنني ان اثق في ذوقك
    No entanto, Casaste-te a semana passada. Open Subtitles - ورغم ذلك, تزوجتي بالأسبوع الماضي
    Mas foste sempre pragmática, ao ponto de casares com o meu filho fraco e traiçoeiro. Open Subtitles ولكنّكِ لطالما كنتِ ميّالةً للاستغلال، لدرجة أنّك تزوجتي ابني الخائن
    Farás um enorme disparate, se te casares com o Joseph. Open Subtitles سوف ترتكيبين خطأ كبير اذا تزوجتي جوسيف
    Até casar com aquele palerma cheio de lábia e fatos caros. Open Subtitles حتى تزوجتي صاحب اللسان الفضي في بدلة قيمتها خمسة آلاف دولار
    Não pode estar nervosa. Já casou com o Byron. Open Subtitles لايمكنك ان تكوني متوتره تزوجتي بايرون قبل
    Se casardes com o meu filho, será muito negro. Open Subtitles إذا تزوجتي بابني، سيحل الظلام.
    De se ter casado com ele. Porque você merece mais. Open Subtitles من أنك تزوجتي به لأنك تستحقين شخصاً أفضل منه
    Bom, na verdade não tudo, casou-se com meu irmão, e seria estranho. Open Subtitles حسناً ، في الحقيقة لا لقد تزوجتي اخي ، وسيكون هذا غريباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد