E tu, em troca, podes perdoar-me pelas minhas indiscrições,... .. que já fazem parte do passado e não passam de manchas nas nossas recordações. | Open Subtitles | و انت بدورك ، يمكنك أن تسامحيني على طيشي و الذي لم يكن في الماضي البعيد سوى بعض اللطخ في علاقتنا الخاصة |
Nunca me atrevi a falar-te, mas talvez agora possas perdoar-me... e, por vezes, dizer uma pequena oração... pelo pobre Ugolin e pelo pobre de mim. | Open Subtitles | ولم أجرؤ يوماً للحديث معكِ ولكن ربما الآن تستطيعين أن تسامحيني كذلك الدعاء لي |
É por isso quero que me perdoes. | Open Subtitles | أنا أعلم ولذلك أنا هنا و لذلك أريدك أن تسامحيني |
E, em troca, tu Perdoas-me. | Open Subtitles | و بالمقابل, تسامحيني |
Eu venho a pensar nisto nos últimos quilómetros, não tens de me perdoar. | Open Subtitles | لقد فكرت بهذا في التسعين ميل الأخر و لا يجب عليكِ أن تسامحيني |
Estou aqui fora, no meu carro, a esperar pelo teu perdão, parva. | Open Subtitles | انا بالخارج بسيارتي ، بإنتظار ان تسامحيني يا غبية |
Não sei o que me deu. 0xalá possas perdoar-me. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي كان يحصل لي وأتمنى أن تسامحيني |
Acho que nunca vais perdoar-me por não te ter dito que ia morrer. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ لن تسامحيني أبدا لأنني لم أخبركِ انني كنت أحتضر |
Não podes perdoar-me e talvez possamos tentar outra vez? | Open Subtitles | هل تعتقدين ربما يمكن أن تسامحيني ويمكن أن نحاول مرة ثانية؟ |
Se não consegues ignorar as coisas que eu fiz, e perdoar-me por elas, | Open Subtitles | إذا كان بإمكانكِ أن تتغاضي عن الأشياء اللتي فعلتها وأن تسامحيني عليها |
Tive tempo para pensar nalgumas das minhas decisões. Espero que possa perdoar-me. | Open Subtitles | فكرتُ مليّاً بأن أجازي قرّاراتيّ آمل أن تسامحيني |
Sei que o que fiz foi terrível. Não espero que me perdoes. | Open Subtitles | أعرف أن ما فعلته كان فظيعاً، لا أتوقع أن تسامحيني |
Pedi a Deus para me perdoar, mas preciso de que me perdoes. | Open Subtitles | طلبت من الله أن يسامحني، ولكني بحاجة أن تسامحيني. |
Olha, eu não espero que me perdoes, mas só quero que saibas que acabei com ele. | Open Subtitles | انظري، لا أتوقع أن تسامحيني لكن أردت أن تعلمي أنني انهيت علاقتي معه |
E tu Perdoas-me, eu perdoo-te. | Open Subtitles | وأنتِ تسامحيني,وأنا أسامحكِ |
Perdoas-me? | Open Subtitles | أنتِ تسامحيني ؟ |
Perdoas-me? | Open Subtitles | --هل يمكنك أن تسامحيني |
Sei que nunca vai me perdoar... mas se eu não tivesse seguido meu caminho, teria morrido. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لن تسامحيني أبداً. لكني إن لم أتصرف بهذه الطريقة، لكنتُ مُت أنا. |
Sinto que tenha se machucado. Espero que possa me perdoar. | Open Subtitles | آسف لأنّكِ تعرّضتِ للإذى، أتمنّى أن تسامحيني |
Mas... pedi-te perdão! | Open Subtitles | أنا لا أفهم، لقد طلبت منك أن تسامحيني |
"Se estiver a ver isto agora, "espero que me perdoe. | TED | إذا كنت تشاهدينني الآن، آمل منك أن تسامحيني. |
Estava a imaginar se me perdoarias por isto? | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا ربما يمكنك ان تسامحيني لهذا ؟ |
Conseguirás desculpar-me... Kate? | Open Subtitles | "يمكنكِ ان تسامحيني, "كايت"؟" |
Espero que me desculpes. | Open Subtitles | آمل أن تسامحيني. |
Nunca me perdoaste por ter dormido com o Keith. | Open Subtitles | فـ لم تسامحيني قط على نومي مع كيث |
E teria feito qualquer coisa para que me perdoasses. | Open Subtitles | وكنت لأفعل أي شئ لأجعلك تسامحيني |