ويكيبيديا

    "تستحقها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mereces
        
    • merece
        
    • digno
        
    • merecia
        
    • merecias
        
    • merecida
        
    • mereceu
        
    • merecido
        
    • merece-la
        
    • mereceste
        
    • mereceste-o
        
    - Não mereces. - Vá lá, Mãe. Por favor. Open Subtitles يجب علي ألا أعطيك إياها فأنت لا تستحقها بالله عليك يا أمي, أرجوك
    Ela é fantástica. - Tu não a mereces. Open Subtitles امي كانت على حق انها عظيمة انت لا تستحقها
    Se não conseguires fazer isso é porque não a mereces. Open Subtitles اذا لم تستطع فعل ذلك فانت تعلم انك لا تستحقها لقد دفعت لك لهذا الصف
    Continuaremos a ser leais, enquanto recebes a medalha que sua Senhoria tão grandemente merece Open Subtitles سنستمر فى ولاءنا بينما تتلقى الميداليه و التى تستحقها جلالتك
    Este teu ato merece tanto o céu quanto tu merecias a que mataste. Open Subtitles افعل كل خطيئة بعد الآن فإن نفسك لا تستحق النعيم بأكثر مما كنت تستحقها عروسا لك
    Eu fico com os louros e tu ficas com o que sobrar, julgo que és digno. Open Subtitles أنني أخذ الأرباح وأنت تحصل على أيّ حصة أراها إنّك تستحقها.
    Se o evento desencadeador foi uma agressão sofrida pela suspeita, pode sentir que lhe foi negada a justiça que ela merecia. Open Subtitles إن كان الحدث المحفّز إعتداء تعرّضت له الجانية قد تشعر بأنها لمْ تحصل على العدالة التي تستحقها.
    mereces. O Dragão de Jasmim vai ser o melhor salão de chá da cidade. Open Subtitles أنت تستحقها تنين الياسمين سوف يكون أحسن متجر للشاي في المدينة
    Se é por causa da coisa do chefe, não te preocupes, tu mereces. Open Subtitles لو أنها مسألة الزعامة , لا تقلق حيال هذا أنت تستحقها
    Espero que tenhas uma boa viagem também. mereces. Open Subtitles اتمنى ان تكون رحلتك جميلة ايضاً أنت تستحقها
    O Estado do Ohio entregou-te uma carta. Mostra-nos que a mereces. Open Subtitles أنَّ ولاية "أوهايو" أعطتك الرخصة والآن أثبت لنا بأنك تستحقها
    Saíste daqui um miúdo e voltaste um homem, com uma mulher que não mereces. Open Subtitles غادرت من هنا ولد، وعُدت رجل، مع إمرأة لا تستحقها.
    Pelo menos, não agora, não da maneira que precisas que esteja, não da maneira que mereces. Open Subtitles على الأقل ليس الآن، ليس بالطريقة التي تريدها، ليس بالطريقة التي تستحقها.
    Estou certo de que os partilhará contigo, quando achar que mereces. Open Subtitles اعتقد أنه سيكون لديه الثقه عندما يرى أنك تستحقها
    Eu sei aplicar a lei, de modo a garantir os beneficios que você merece. Open Subtitles أَعْرفُ كَيفَ أَستغلُّ القانونَ لضمان المنافعِ التى تستحقها.
    Com líderes como o tenente Edmund Exley... esqueceremos a imagem de polícias corruptos para sempre... e Los Angeles terá finalmente a força policial que merece. Open Subtitles مع رؤساء كإكسلاي، ستمحى صورة رجال الشرطة الفاسدين، وستنعم لوس أنجلوس أخيراً بالشرطة التي تستحقها.
    Eu deixo esta mulher a Veneza a qual a merece. Open Subtitles إني أترُكُ هذه الإمرَأة للبُنْدُقية... و التي تستحقها للغاية
    Doce Márcio, digno Caio, e por honra bem merecida agora chamado... Open Subtitles ( أنت تستحقها يا ( مارشيوس لقد حققت لقباً جديداً
    Ela violou todos os códigos morais e éticos possíveis porque julgava que a vida tinha-lhe tirado a felicidade que ela merecia. Open Subtitles لقد انتهكت كل الأخلاقيات المتخيلة و القوانين الأخلاقية لأنها اعتقدت أن الحياة سلبت منها السعادة التي تستحقها
    De uma maneira que nunca se iluminaria por mim, e isso deixava-me irritado porque... achei que não a merecias. Open Subtitles فقط لأنها لم تَكُن لتفعل هذا معي. وإعتادت أن تجعلني غاضباً جداً.. لم أكُن أعتقدُ أنكَ تستحقها.
    Pensar nisso como uma bem merecida férias. Open Subtitles عليك النظر الى الأمر على أنه إجازة من العمل تستحقها
    Nunca a mereceu. Open Subtitles انت لم تستحقها ابدا.
    - Bem... é mesmo merecido. Open Subtitles - حسناً ... أنت تستحقها بالتأكيد ...
    Ouve, tens uma tipa fantástica e tu merece-la. Open Subtitles أنظر لديك صديقة رائعة وأنت تستحقها
    - Sim, tira uma semana. mereceste. Merecemos todos. Open Subtitles نعم, تستطيع أن تأخذ أسبوع إجازة أنت تستحقها, جميعنا كذلك
    Há dois dias, acho eu. Ouve, obviamente que estás muito perturbado. Seja qual for o problema em que estás metido, mereceste-o. Open Subtitles منذ يومان كما أعتقد، يبدو أنك منزعج للغاية وأي ورطة لك فأنت تستحقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد