Querido, só tens de fazer o melhor que puderes. | Open Subtitles | عزيزي فقط يجب عليك فعل أفضل ما تستطيعه |
E eu o meu. Faz o que puderes. Estarei lá assim que puder. | Open Subtitles | وأنا أيضا، قم بما تستطيعه سأكون هناك حالما أنتهي |
Aproveita este período para aprenderes o que puderes sobre os Cylons. | Open Subtitles | إذن إستغل هذه الفترة من الوقت لتعلم كل ما تستطيعه عن السيلونز |
Não, descobre tudo que puderes sobre o assistente da galeria. | Open Subtitles | كلا، أريد منك أن تعرف كل ما تستطيعه عن زائر المعرض |
Walter, descobre tudo o que puderes sobre esses vermes, está bem? | Open Subtitles | (والتر)، اعثر على كل ما تستطيعه بشأن تلك الديدان، حسناً؟ |
Faz o que puderes para o Rod voltar para o pé de mim. | Open Subtitles | على كل ماقلته عن وظيفتك فقط افعل كل ما تستطيعه لترجع لي (رود)، أرجوك |
Faz o que puderes. | Open Subtitles | افعل كل ما تستطيعه |
Mata-os como puderes. | Open Subtitles | اقتلهم بأي شكل تستطيعه |
- Faz o que puderes, Percy. | Open Subtitles | افعل كل ما تستطيعه |
- Dá-nos o que puderes. | Open Subtitles | - بيني أعطنا ما تستطيعه فحسب |
"Mundo, faz o melhor que puderes por ele." | Open Subtitles | "إفعل أفضل ما تستطيعه لعالمه" |
Will... faz tudo o que puderes para salvar o bebé, mas se tiveres que escolher, | Open Subtitles | ......... يا (ويل) إفعل كل شيء تستطيعه لإنقاذ الطفل |
Pode mostrar-nos o que puder da Mei? | Open Subtitles | هل يمكن أن تعرض لنا كل ما تستطيعه عن مي؟ |
Dez minutos. - Faça o que puder e saia | Open Subtitles | - افعل ما تستطيعه و اخرج |
- Faça o que você puder, Vanya. - Está tudo bem | Open Subtitles | - افعل ما تستطيعه , فانيا |