Será que não consegues fazer o que digo? Pare o carro, AGORA! | Open Subtitles | الا تسطيع فعل ما أقوله لك أوقف السيارة الان |
Excepto as mortes do caso Mapo, elas foram mortas na casa dele e tu não consegues encontrar os corpos? | Open Subtitles | ما عدا قضايا قتل مابوا كلهم قتلوا فى منزله ولا تسطيع أن تجد جثثهم؟ |
Achas que consegues assustar-nos com contos para crianças? | Open Subtitles | اتعتقد انك تسطيع ان تخيفنا بقصص الاطفال تلك؟ |
Vamos cumprir o raio do prazo e se você não conseguir encontro quem consiga! | Open Subtitles | سوف نتهي في الوقت المحدد وأن لم تسطيع سوف أعثر على شخص يستطيع |
- Se como pode conseguir dinheiro. - Como? | Open Subtitles | - أنا أَعْرفُ ,كبف تسطيع ان تحصل على المال. |
Não sei o que se passa aqui... mas não pense que pode intimidar-nos... com os seus amigos bem colocados. | Open Subtitles | أنا لا اعرف ما الذي يحدث يا لاوري لا تظن أنك تسطيع إخافتنا بأصدقائك ذوي المناصب الهامة |
Porque não consegues ouvir pessoas que sabem o que dizem? | Open Subtitles | لماذا لا تسطيع السماع؟ الى الناس الذين يعرفون عن ماذا يتحدثون؟ |
Quando conheces a fraqueza de alguém, consegues tudo deles. | Open Subtitles | اترى حين تعرف نقطة ضعف احدهم تسطيع جعلهم يفعلون اي شيء |
E não consegues mas eu consigo. | Open Subtitles | لكنك لا تسطيع الوصول إليه , أما أنا فأستطيع |
Sei que também os consegues ouvir. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تسطيع سماعهم أيضا. |
- Tu não consegues guardar segredos. | Open Subtitles | -ولكنك لا تسطيع أن تكتم سرّاً -أعرف |
consegues fazer isso sempre? | Open Subtitles | هل تسطيع فعلها في أي وقت؟ |
Mal consegues caminhar. | Open Subtitles | أنتَ بالكاد تسطيع المشي. |
Nem consegues bater num bombo. | Open Subtitles | لا تسطيع أن تضرب برميل. |
Não me consegues matar. | Open Subtitles | انت لا تسطيع ان تقتلني |
Vá lá, tu consegues, Kilowatt! | Open Subtitles | انت تسطيع ان تفعل ذلك - كن شجاعا |
- E se não conseguir? | Open Subtitles | -لكن إن لم تسطيع -ماذا .. ماذا إن لم أستطيع؟ |
Se ela não conseguir desta vez ,então Jeab, tu podes trocar de posição com ela. | Open Subtitles | لو لم تسطيع القيام بذلك ستاخذ (جيب) مكانها إذا |
Nunca lhe vais conseguir fazer isto. | Open Subtitles | لن تسطيع أن تفعل هذا لها |
Acha que pode macular a honra de um homem? | Open Subtitles | ايا كان الذى تتخيله فعلا تعتقد أنك تسطيع أن تلوث شرف أحدا ً ما دون أن تعاقب؟ |
Ele sabe que tem esse dinheiro e que pode pagá-lo. | Open Subtitles | الأن هو يعلم أنك تسطيع تدبيره، يعلم أنه لا توجد مشكلة لديك في الدفع |
Marie-Laure, tu és a única mulher que conheço que pode usar essa cor. | Open Subtitles | مارى لورى , انت السيدة الوحيدة التى اعرفها التى تسطيع ان تلبس هذا اللون - ها ها - |