Deveríamos celebrar. Porque não me deixas levar-te a jantar esta noite? | Open Subtitles | علينا الاحتفال، لماذا لا تسمحين لي بدعوتك إلى العشاء الليلة؟ |
Mas também não me deixas ir ao McDonald's. | Open Subtitles | ولكنك أيضاً لا تسمحين لي بالذهاب إلى ماكدونالدز |
Acho que já sei porque é que já não me deixas sentar ao teu colo. - Porquê? | Open Subtitles | أنني أعرف لماذا لا تسمحين لي بالجلوس في حضنك بعد الأن. |
Então isto significa que, finalmente, vais deixar-me levar-te a jantar? | Open Subtitles | أعني، أعتقد أخيراً سوف تسمحين لي أن أشتري لك العشاء؟ |
Dá-me licença que fale abertamente, Major? | Open Subtitles | تسمحين لي بالتحدث بحرية,سيدتي؟ |
Estou entediada, não me deixas sair, não posso nem olhar? | Open Subtitles | أنا أشعر بالملل، وأنتِ لا تسمحين لي بالخروج ألا يمكنني حتى الأقل أن أُلقي نظرة ؟ |
Bem, nenhuma parte de mim precisa disto. Por isso, porque não me deixas ir embora? | Open Subtitles | لا حاجة لي بهذا، فلم لا تسمحين لي بالخروج؟ |
Nem sequer me deixas tocar nas tuas jóias. | Open Subtitles | أنتِ لا تسمحين لي حتى بأن ألمس مجوهراتكِ |
Estou a tentar falar e tu não me deixas dizer... | Open Subtitles | انا احول الحديث معك و انت لا تسمحين لي... |
Então, porque não me deixas tratar da factura do cartão este mês? | Open Subtitles | لذا، لما لا تسمحين لي بتولّي أمر فاتورة بطاقة الإئتمان لهذا الشهر ؟ |
Porque não me deixas envolver na vida nem na conta dela. | Open Subtitles | لأنك لا تسمحين لي بالتدخل في حياتها، أو الاطلاع على حسابها. |
És a fada madrinha dele. Porque não me deixas salvá-lo? | Open Subtitles | أنت حوريّته العرّابة لمَ لا تسمحين لي بإنقاذه؟ |
Porque não me deixas aproximar dela. | Open Subtitles | لأنك لا تسمحين لي بالاقتراب منها. |
Porque não me deixas explicar? | Open Subtitles | لماذا لا تسمحين لي بالتفسير؟ |
Porque não me deixas ir? | Open Subtitles | -لمَ لا تسمحين لي بالذهاب فحسب؟ |
Então... vais deixar-me... levar-te para tomarmos uma cerveja? | Open Subtitles | تسمحين لي أن آخذكِ للخارج لنتناول مشروب |
Podes pelo menos deixar-me desculpar? | Open Subtitles | هل تسمحين لي بالاعتذار على الاقل؟ |
Porque está a deixar-me ir ? | Open Subtitles | لماذا تسمحين لي بالذهاب؟ |
A senhora Dá-me licença? Claro. Então? | Open Subtitles | هل تسمحين لي لدقائق؟ أذاً؟ |
- Dá-me licença por um segundo? | Open Subtitles | هل تسمحين لي بثانية؟ |
Dá-me licença, senhora? | Open Subtitles | هلا تسمحين لي يا سيدتي؟ |