ويكيبيديا

    "تسمع عنها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ouviu falar
        
    • ouvido falar
        
    • ouviste falar
        
    Se és o filho de teu Deus e o rei... onde é o teu reino, de que Roma não ouviu falar? Open Subtitles إذا أنت إبن ربك ... والملك أين مملكتك... التي لم تسمع عنها روما؟
    Uma cidade de que provavelmente nunca ouviu falar encruzilhadas poeirentas, das quais provavelmente nunca ouviu falar. Open Subtitles مدينة من الارجح لم تسمع بها... ...مفترق طرق متربة ربما لم تسمع عنها أبدا.
    E passe pela enfermaria para fazer as vacinas contra a cólera, o tifo e mais uns dez micróbios de que nunca ouviu falar. Open Subtitles ومرّ على الطبيب، وخذ بعض الحقن... من الكوليرا، التفوس والبوهاف أشياء لم تسمع عنها قبلاً
    A pequena e perigosa contabilista. Não têm ouvido falar dela à algum tempo. Open Subtitles المحاسبة الصغيرة والخطيرة والتي لم تسمع عنها منذ فترة
    Deixaste de te atirar aos livros furiosamente e agora tenho lido coisas de que nunca ouviste falar. Open Subtitles لا , لقد توقفت عن ضرب الكتب بالانتقام والآن انا اقرأ تفاهات انت حتى لم تسمع عنها
    Nem nunca ouviu falar. Open Subtitles لم تسمع عنها حتى
    ouviu falar? Open Subtitles ألم تسمع عنها ؟
    ouviu falar? Open Subtitles لم تسمع عنها أبدا ؟
    Deves ter ouvido falar. Governamos o vosso paizito insignificante. Open Subtitles بالتأكيد تسمع عنها و جئنا الي مدينتك
    Uma vila piscatória que nunca deve ter ouvido falar, chamada Setauket. Open Subtitles بلدة صغيرة لبعض الأسماك، ربما "لم تسمع عنها من قبل تدعى "ستوكيت
    Pois, por isso nunca mais ouviste falar dela. Nunca mais, pois não? Open Subtitles لذا أنت لم تسمع عنها من قبل أنت لم تسمع عنها , اليس كذلك؟
    Klaus Baudelaire, algo me diz que há muitas coisas que vais ver e de que nunca ouviste falar. Open Subtitles يا "كلاوس بودلير"، أشعر بأنه توجد أشياء كثيرة ستراها ولم تسمع عنها من قبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد