ويكيبيديا

    "تسمينه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chama
        
    • chamas
        
    • se diz
        
    Esqueça tudo isto e esqueça aquela mula a quem chama marido. Open Subtitles ارمي كل هذا وراء ظهرك وانسي ذلك الجحش الذي تسمينه بزوجك
    Pode fechar esse cú de cão, ao qual chama boca? Open Subtitles ألن تقفلي شرج الكلب ذاك الذي تسمينه فماً؟
    Tentava precipitar o fim dessa coisa que se chama casamento. Open Subtitles لأني أحاول من تسريع عملية إنتهاء الشيء الذي تسمينه زواج
    Achas que este lugar que chamas de escola é à borla? Open Subtitles هل تعتقدين أن مخيم النوم الذي تسمينه مدرسة مجاني ؟
    Isto é o que chamas de não estares mais vendo o Spike? Open Subtitles أهذا ما تسمينه عدم رؤية سبايك بعد الآن ؟
    Mais depressa lhes punha a água poluída do Rio Ganges pelas goelas abaixo que dar-lhes este bocado de cartão de cancro de vaca a que chamas "leite". Open Subtitles كنت سأسكب هذا الماء الملوث في أفواههم ومن ثم سيسبب لهم جنون البقر هذا الذي تسمينه حليب
    como é que se diz... a sua percepção... sendo você uma tal perita em tirar fotografias e tudo. Open Subtitles للذي تسمينه.. لبصيرتك. كونك مصورة خبيرة وما إلى ذلك.
    Aquilo a que chama o Tambor näo é uma câmara de tortura. Open Subtitles ما تسمينه البرميل ليس غرفة للتعذيب
    É o que se chama "verdadeiro cómico". Os outros são apenas normais. Open Subtitles إنه ممن تسمينه"طريف بالفطرة"ِ الاخرون عاديون
    - Como é que você chama, Sra Paley.? Open Subtitles ماذا تسمينه مرة اخري سيدة بيلي؟
    Sabe a tua, penso que... como se chama... vida pessoal? Open Subtitles تعلمين، ما تسمينه... ما تسمينه حياتك الخاصة
    Senhora, isso é o que chama de "sossegado"? Open Subtitles يا سيدة ، أهذا ما تسمينه " شكلا طيبا " ؟
    Dra. você chama isto de assassinato por piedade e eu o chamo de outra coisa. Open Subtitles ربما تسمينه "القتل الرحيم" ولكني أسميه بشيء آخر
    Então deveríamos levá-lo pra jantar, ao invés de forçá-lo a comer esse carvão que chama de bolo de carne. Open Subtitles إذاً، ألا ينبغي علينا أن نخرج .. برفقته لتناول وجبة لطيفة بدلاً من إجباره على تناول قالب الفحم الحجري الذي تسمينه رغيف لحم؟
    É a isto que chamas estudar em casa da Rachel? Open Subtitles هذا ما تسمينه الدراسة في بيت ريتشل ؟
    Porque lhe chamas pila em vez de pénis? Open Subtitles لما تسمينه بالقضيب وليس بالعضو ذكري؟
    Não sei. Porque não lhe chamas Página da Sophia? Depois mudas quando pensares em algo melhor. Open Subtitles لم لا تسمينه متجر "صوفيا" الآن وتغيريين الاسم عندما تجدين اسماً أفضل؟
    É isso que tu lhe chamas? Open Subtitles هل ذلك ما تسمينه ؟
    É isto a que chamas de arranjada? Open Subtitles أهذا ما تسمينه بإثارة الغيرة؟
    Espera, é a isto que chamas uma pessoa boa para ti? Open Subtitles مهلاً، أهذا ما تسمينه "لا بأس"؟
    chamas a isto ajuda? Open Subtitles أهذا ما تسمينه بالمساعدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد