Esqueça tudo isto e esqueça aquela mula a quem chama marido. | Open Subtitles | ارمي كل هذا وراء ظهرك وانسي ذلك الجحش الذي تسمينه بزوجك |
Pode fechar esse cú de cão, ao qual chama boca? | Open Subtitles | ألن تقفلي شرج الكلب ذاك الذي تسمينه فماً؟ |
Tentava precipitar o fim dessa coisa que se chama casamento. | Open Subtitles | لأني أحاول من تسريع عملية إنتهاء الشيء الذي تسمينه زواج |
Achas que este lugar que chamas de escola é à borla? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن مخيم النوم الذي تسمينه مدرسة مجاني ؟ |
Isto é o que chamas de não estares mais vendo o Spike? | Open Subtitles | أهذا ما تسمينه عدم رؤية سبايك بعد الآن ؟ |
Mais depressa lhes punha a água poluída do Rio Ganges pelas goelas abaixo que dar-lhes este bocado de cartão de cancro de vaca a que chamas "leite". | Open Subtitles | كنت سأسكب هذا الماء الملوث في أفواههم ومن ثم سيسبب لهم جنون البقر هذا الذي تسمينه حليب |
como é que se diz... a sua percepção... sendo você uma tal perita em tirar fotografias e tudo. | Open Subtitles | للذي تسمينه.. لبصيرتك. كونك مصورة خبيرة وما إلى ذلك. |
Aquilo a que chama o Tambor näo é uma câmara de tortura. | Open Subtitles | ما تسمينه البرميل ليس غرفة للتعذيب |
É o que se chama "verdadeiro cómico". Os outros são apenas normais. | Open Subtitles | إنه ممن تسمينه"طريف بالفطرة"ِ الاخرون عاديون |
- Como é que você chama, Sra Paley.? | Open Subtitles | ماذا تسمينه مرة اخري سيدة بيلي؟ |
Sabe a tua, penso que... como se chama... vida pessoal? | Open Subtitles | تعلمين، ما تسمينه... ما تسمينه حياتك الخاصة |
Senhora, isso é o que chama de "sossegado"? | Open Subtitles | يا سيدة ، أهذا ما تسمينه " شكلا طيبا " ؟ |
Dra. você chama isto de assassinato por piedade e eu o chamo de outra coisa. | Open Subtitles | ربما تسمينه "القتل الرحيم" ولكني أسميه بشيء آخر |
Então deveríamos levá-lo pra jantar, ao invés de forçá-lo a comer esse carvão que chama de bolo de carne. | Open Subtitles | إذاً، ألا ينبغي علينا أن نخرج .. برفقته لتناول وجبة لطيفة بدلاً من إجباره على تناول قالب الفحم الحجري الذي تسمينه رغيف لحم؟ |
É a isto que chamas estudar em casa da Rachel? | Open Subtitles | هذا ما تسمينه الدراسة في بيت ريتشل ؟ |
Porque lhe chamas pila em vez de pénis? | Open Subtitles | لما تسمينه بالقضيب وليس بالعضو ذكري؟ |
Não sei. Porque não lhe chamas Página da Sophia? Depois mudas quando pensares em algo melhor. | Open Subtitles | لم لا تسمينه متجر "صوفيا" الآن وتغيريين الاسم عندما تجدين اسماً أفضل؟ |
É isso que tu lhe chamas? | Open Subtitles | هل ذلك ما تسمينه ؟ |
É isto a que chamas de arranjada? | Open Subtitles | أهذا ما تسمينه بإثارة الغيرة؟ |
Espera, é a isto que chamas uma pessoa boa para ti? | Open Subtitles | مهلاً، أهذا ما تسمينه "لا بأس"؟ |
chamas a isto ajuda? | Open Subtitles | أهذا ما تسمينه بالمساعدة؟ |