Mas agora não te consegues ver ao espelho... porque tudo o que tu vês é uma pega. | Open Subtitles | لكن الآن لايمكنك احتمال النظر إلى نفسك في المرآة لأن كل ما تشاهدينه هو عاهرة |
Não o vês assim tanto fora da escola. | Open Subtitles | أنتي لا تشاهدينه بتلك الكثرة خارج المدرسة |
vês é assim que termina, o telefone toca e uma voz assustadora diz... | Open Subtitles | تشاهدينه و حالما ينتهي يرن هاتفك و صوت مخيف يقول |
Devolve-o da próxima vez que o vires. | Open Subtitles | لماذا لا تعيدينه عندما تشاهدينه في المرة القادمة |
Agora, já sabes isso porque quando vires isto daqui a 20 anos, vou estar exactamente igual ao que estou agora. | Open Subtitles | الان ستعرفين ذلك لانه عندما تشاهدينه بعد 20 سنه من الان، سأبدو كما انا الان. |
O que está a ver é um teste ao vivo. do nosso protótipo de mãos-livres do sistema de orientação. | Open Subtitles | وما تشاهدينه اختبار حي لنموذج أوّلي لنظام توجيه كامل. |
Entretanto, assimila tudo o que vês. | Open Subtitles | في الوقت الراهن، كلّ ما عليك فعله هو إستيعاب كلّ ما تشاهدينه |
Tu sabes, tu lês a respeito disso, vês isso nos filmes. | Open Subtitles | تقرأين عنه تشاهدينه في الافلام |
Mas estou curioso sobre o que tu vês. | Open Subtitles | و لكن عندي فضول حول ما تشاهدينه |
Diz-me o que vês. | Open Subtitles | أنا بحاجة لذلك أخبريني ما الذي تشاهدينه |
O que vês? | Open Subtitles | الان ما الذي تشاهدينه ؟ |
Porque é que tu vês? | Open Subtitles | لماذا أنتي تشاهدينه ؟ |
Tu não vês. | Open Subtitles | -أنتِ لا تشاهدينه . |
Quando a vires pela primeira vez quero que sintas todo o impacto. | Open Subtitles | ... بالطبع لا , لكن عندما تشاهدينه للمرة الأولى |
- Diz-lhe isso quando o vires. | Open Subtitles | - أخبريه ذلك عندما تشاهدينه |
Esse programa que está a ver vai fazer furor. | Open Subtitles | هذا البرنامج الذى تشاهدينه يكون ناجحاً |