O grau de separação entre Julia Child e eu está prestes a encolher por um factor de cerca de mil. | Open Subtitles | المنزلة بيني و بين ـ جوليا تشايلد ـ ستتقلص بدرجة من ألف درجة |
Boeuf Bourguignon. Boeuf Bourguignon de Julia Child | Open Subtitles | ــ بووف بورجنيو ــ جوليا تشايلد ــ بووف بورجنيو ــ |
"Por Julia Child e Simone Beck, com Louisette Bertholle". | Open Subtitles | بواسطة ـ جوليا تشايلد ـ و سيمون بيك ـ بمساهمة ـ لويزيت بيرتول ـ |
Childs quer apanhar-me numa armadilha de perjúrio e sim, a minha resposta continua a ser não. | Open Subtitles | و أنت تعلمين أن سيد تشايلد يريد امساكي و نعم لا |
Estava a trabalhar até tarde, nem sequer sabia que o Sr. Childs estava aqui. | Open Subtitles | كنت اعمل في وقت متأخر. حتى انني لم اعرف ان السيد تشايلد كان لايزل في مكتبه. |
O "Childe Harold", de Byron, era um auto-retrato velado. | Open Subtitles | تشايلد هارولد، كتب بايرون، كان مكشوفة صورة الذات. |
Coincidências grandes. Mas sejamos francos, eu não sou a Julia Child. | Open Subtitles | نفس التحولات المصيرية لنواجهها، أنا ليست جوليا تشايلد |
A Julia Child nunca perdeu o temperamento só porque alguma coisa veio por fora, ou não subiu no forno, ou simplesmente abateu. | Open Subtitles | جوليا تشايلد لم تفقد أعصابها قط لأن شيئا ما تم غليانه كثيرا أو فسد في الفرن و حتى، لو أنها أخفقت في أبسط الأطعمة |
Julia Child usou a palavra "ódio"? | Open Subtitles | هل من العادة أن تقول جوليا تشايلد كلمة ــ أكره ــ ؟ |
A Julia Child na tua cabeça é perfeita, a Julia Child que não entende o que estás a fazer não é perfeita. | Open Subtitles | إن ــ جوليا تشايلد ــ التي في مخيلتك كاملة أما تلك التي لم تتفهم ما تقومين به، ليست كاملة |
Julia Child começou a aprender a cozinhar porque amava o marido, e adorava comida, e não sabia mais o que fazer consigo própria. | Open Subtitles | جوليا تشايلد بدأت تعلم الطبخ لأنها أحبت زوجها و أحبت الطعام و لم تعلم ماذا ستفعل غير ذلك |
Tradução e Legendagem: deejaypt Paul Child morreu em 1994 com 92 anos. | Open Subtitles | ــ بوول تشايلد توفى عام 1994م عن عمر يناهز 92 عاما ــ |
Julia Child morreu em 2004 com 91 anos. | Open Subtitles | جوليا تشايلد توفت عام 2004م عن عمر يناهز 91 عاما |
Sugiro a Julia Child, porque é fácil de fazer." | Open Subtitles | اقترح تقليد جوليا تشايلد لأن تقليدها سهل |
Sunday's Child tenta segurar o terceiro lugar. | Open Subtitles | ساندي تشايلد" يحاول الحفاظ".. على المركز الثالث |
Há quanto tempo trabalha para o Sr. Childs? | Open Subtitles | بيتي, منذ متى وانتي تعملين مع السيد تشايلد |
Pode continuar, Mr. Childs, mas com muito cuidado. | Open Subtitles | تستطيع التمام سيد تشايلد لكن كن حذرا |
A Julia Childs, posso comprar isso e servi-los em 20 minutos. | Open Subtitles | اسمعي يا "جوليا تشايلد" بإمكاني شراء هذه المعجنات الهلالية وتقديمها في غضون 20 دقيقة |
A vítima é o Sr. Beau Childs, director da companhia. | Open Subtitles | الضحية بو تشايلد المدير التنفيذي للشركة |
O "Childe Harold" fez dele o poeta mais popular da Europa. | Open Subtitles | كما تعلمون، جعلت تشايلد هارولد له الشاعر الأكثر شعبية في كل من أوروبا، |
"Childe Steven", eu seguia-te nas tuas viagens e... | Open Subtitles | تشايلد ستيفن، متابعة لكم على الرحلات الخاصة بك و |
"Childe Steven"... | Open Subtitles | حتى تشايلد ستيفن سنفعل ذلك كما جاء في مقالة، |