ويكيبيديا

    "تشترى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • comprar
        
    • compra
        
    • compras
        
    • compres
        
    • compram
        
    • compraste
        
    • comprou
        
    • comprados
        
    Um milionário generoso não obrigaria a comprar pena, tinta e papel. Open Subtitles ليس مليونيرا كريما هذا الذى يجعلك تشترى قلمك وحبرك واوراقك.
    Assim, nem podes comprar comida que chegue para te manteres vivo. Open Subtitles وبهذه الطريقة لا يمكنك حتى أن تشترى طعاماً كافياً لإبقائك على قيد الحياة
    Daria 1 ano de trabalho por esta espingarda, mas não há dinheiro que a possa comprar. Open Subtitles أنا مستعد للتضحية بمرتب عام كامل لشراء هذه البندقية . ولكنها لا تشترى بالمال
    Não se compra coragem por um dólar. Quem é que pensa que é? Open Subtitles لا يمكنك ان تشترى الجراءه مقابل دولار من تظن نفسك ؟
    Ei Fred porque não compras um novo para de calças? Open Subtitles لماذا لا تشترى زوج جديد من الملابس الداخلية ؟
    Não compres já o bilhete de avião, porque eu te vou arranjar uma audição com Roland T. Flakfizer, director de ballet. Open Subtitles لا تشترى تذكرة الطائرة الان لاننى سوف احصل لك على تجربة اداء مع رونالد فلاكفايزر الميد الخاص بالبالية
    Por que deixou a mãe comprar esta tralha toda? Open Subtitles لماذا تركت أمى تشترى كل هذه الاشياء ؟
    Mas não podes comprar o que te vou oferecer. Open Subtitles ولكنك لن تستطيع أن تشترى ما سأعطيه لك
    A ela podiam comprar o silêncio por pouco dinheiro, ... mas por quanto tempo? Open Subtitles وكانت تشترى كل اغراضها من مصروفها ولكن الى متى ؟
    Então visite RECALL, onde pode comprar a recordação de umas férias de sonho, mais baratas e melhores do que a realidade. Open Subtitles عن طريق حضورك الى مركز التجسيم التخيلى حيث تستطيع ان تشترى ذاكرة للعطلة التى تريدها ارخص,أمن و افضل من الرحلة الحقيقية
    Basta comprar um. Hoje, tudo se compra. Open Subtitles ـ سوف نشترى واحدة انك تستطيع أن تشترى أى شئ هذه الايام
    Podes comprar a minha liberdade e tirar-me de Roma? Open Subtitles هل يمكنك أن تشترى حريتى وترسلنى خارج "روما"؟
    Mas já ganhou muito dinheiro. Podia comprar um apartamento. Open Subtitles ولكنك ربحت الكثير من المال بأمكانك ان تشترى لها شقة جميلة.
    Devias comprar um estado e dar-lhe o teu nome. Open Subtitles اتعرف يجب ان تشترى ولاية وتسميها فقط على اسمك
    - Como trouxe todo este material para cá? - Na América pode-se comprar tudo. Open Subtitles ـ وكيف تمكنت من جلب هذا لأمريكا ـ تستطيع اأن تشترى أى شىء فى أمريكا
    Bem, sabemos que compra as roupas numa loja cara. Open Subtitles حسناً، سنعرف بأنك تشترى ملابسك منبعضالمحلاتالشهيرة.
    Não. A mamã compra sempre o que tem círculos cor de laranja. Open Subtitles لا, أمى تشترى النوع الذى فيه دوائر برتقالى
    Daqui em diante só me compras drogas de mim. Open Subtitles من الأن فصاعدا تشترى البودره منى أنا فقط
    Mas aquilo em que eles estão mais interessados é nas nossas sessões online, nas compras online em lojas virtuais. TED لكن الشيئ الذي يبحثون عنه اكثر هي الفترات الزمنية عندما تكون على الشبكة و تشترى على الشبكة في اي متجر الكتروني
    Quero que compres uma garrafa de champanhe... e tragas para a minha casa. Open Subtitles أريدكِ أن تشترى لى زجاجة شمبانيا وتحضرينها لمنزلى
    Não se compram esferas de titânio numa loja de bombas local. Open Subtitles أنت لا تشترى التيتانيوم فقط بهذه السهولة من خلال متجر للمُتفجرات المحلية
    Mais uma coisa! Ainda não compraste o meu presente de casamento. Open Subtitles وشيئاً أخر , مازلت لم تشترى لى . هدية الزواج
    Anda, querida. Vamos. Onde foi que a mãe comprou as mochilas? Open Subtitles هيا عزيزتى هيا حسنا، من أين والدتك تشترى حقائب الظهر
    Isto significa que sistemas importantes podem ser comprados e regulados por uma corporação estrangeira para lucros. Open Subtitles هذا يعني ان الأنظمة المهمة إجتماعيا يمكن أن تباع و تشترى من قبل الشركات الأجنبية من أجل الربح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد