ويكيبيديا

    "تصدقيني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acreditar em mim
        
    • acreditas em mim
        
    • acredita em mim
        
    • acredites em mim
        
    • acredite em mim
        
    • acreditaste em mim
        
    • acreditares em mim
        
    • acreditavas em mim
        
    • acreditarias em mim
        
    • ias acreditar
        
    • acreditaria em mim
        
    Mas tens de acreditar em mim quando te digo que esta é a primeira vez que me sinto realmente feliz. Open Subtitles عليك ان تصدقيني اذا قلت لك ان هذه هي السعاده الحقيقية الاولى فى حياتى
    Eu sabia que ias reagir assim. Disse-te ontem que não ias acreditar em mim. Open Subtitles أعلم ماهو ردك, ألم أخبرك بالأمس أنك لن تصدقيني ؟
    Bem, tu sabes porquê, tu não queres é acreditar em mim. Open Subtitles أنظري ، تعرفين لماذا لا تريدي أن تصدقيني
    Não, não. Liga para o hospital se não acreditas em mim. Open Subtitles كلا ، كلا ، إتصلي بالمستشفى إذا كنتِ لا تصدقيني
    Eu disse-te. Amizades fazem-te ficar fraca. acreditas em mim, agora? Open Subtitles لقد قلت لكِ, علاقات الصداقة تضعفكِ, هل تصدقيني الآن؟
    Se for esse o caso, ainda tem mais valor. acredita em mim, porque apesar de ser muito mais nova do que tu, estou mais evoluída aqui. Open Subtitles هكذا أفضل , عليك أن تصدقيني , أنا أعلم أكثر منك
    Não quero mais dinheiro, só quero que acredites em mim desta vez. Open Subtitles أمي أنا لا أريد مالك. أنا فقط أريدك أن تصدقيني هذه المره.
    Você tem que acreditar em mim, eu nunca pensei que iria acontecer algo entre nós. Open Subtitles يجب عليكِ أن تصدقيني لم افكر أبداً أن شيئا سيحدث بيننا
    - Então eu acho que sei onde está a tua irmã, mas não creio... que vás acreditar em mim. Open Subtitles اعتقد اننى اعرف مكان نيك واختك لكنك لن تصدقيني
    Eu sei, parece de loucos, mas tens de acreditar em mim. Open Subtitles أعرف، يبدو الأمر جنونياً لكن لابد أن تصدقيني
    Sim, olha, eu sei que as tuas ordens são para te manteres afastada disto, mas tens de acreditar em mim. Open Subtitles انظري، اعي تماما ان اوامرك تفيد بان تبقي بعديا عن هذا لكن يجب عليك ان تصدقيني
    Tens que acreditar em mim. Não tive intenção de os guiar até aqui. Open Subtitles يجب ان تصدقيني لم اكن انوي ان ادلهم الي هنا
    Éramos felizes. Ela não iria se matar. Tem de acreditar em mim. Open Subtitles كنا سعداء، لم تكن لتنتحر، عليك أن تصدقيني لم تكن لتنتحر أبداً
    Começaste a acreditar em mim, mas não quer dizer que seja verdade. Open Subtitles لقد بدأت تصدقيني , لكن هذا يبقى يعني بأنه حقيقة.
    Se não acreditas em mim, ninguém acreditará. Open Subtitles اذا لم تصدقيني انا متاكدة بان لا احد سيفعل
    Se não acreditas em mim, vem jantar connosco e ela conta-te. Open Subtitles حسناً، أتعلمين ماذا؟ إذا لم تريدي أن تصدقيني لمَ لا تأتين معي إلى العشاء الليلة وهي ستخبرك
    Estou-me a cagar se acreditas em mim ou não. Open Subtitles تعرفين ، أنا لاافعل هذا للتاثير عليك لا يعنيني ان تصدقيني ام لا
    Merda do caraças. Não vou deixar que te voltem a magoar, nunca mais. acreditas em mim, não é, querida? Open Subtitles لن أسمح لأحد بإيذائك هل تصدقيني يا حبيبتي؟
    acredita em mim agora? Open Subtitles هل بدأت تصدقيني الآن ؟ بشأن التابوت واللعنة ؟
    Eu sei que há muitas incertezas nas nossas vidas neste momento, mas quero que acredites em mim quando digo que o Caleb não vai para a prisão. Open Subtitles لكنّي أريد أن تصدقيني عندما أقول أن كاليب لن يسجن.
    Olhe, eu só preciso que por favor você acredite em mim. Open Subtitles اسمعي ، اريدكِ فقط ان تصدقيني ، رجاءاً .. صدقيني؟
    Exactamente, mas na altura não acreditaste em mim. Open Subtitles بالضبط ولكنك لم تصدقيني حينها
    Olha, também é, de certa forma, um obrigado, por acreditares em mim quando tinhas boas razões para não fazê-lo. Open Subtitles وهو نوع من... وهو نوع من العرفان لك لانك صدقتني ، بينما لديك سبب قوي لئلا تصدقيني
    Da última vez que te vi, disseste que acreditavas em mim. Open Subtitles في آخر مرة رأيتك بها قلتِ لي بأنك تصدقيني
    Porque acreditarias em mim? Open Subtitles ولماذا تصدقيني ؟
    - Sabia que não ias acreditar, por isso pedi-lhe que o escrevesse. Open Subtitles عرفت بأنك لن تصدقيني لذا عدت إليه، وطلبت منه كتابة الملاحظة
    Eu não sabia em quem confiar, ou se acreditaria em mim. Open Subtitles لم أعلم بمن أستطيع الوثوق أو إنكِ لن تصدقيني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد