ويكيبيديا

    "تصغي لي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a ouvir
        
    • me ouves
        
    • ouvir-me
        
    • me ouças
        
    John, John, tu não me estás a ouvir. Não vamos renovar o teu acordo de desenvolvimento. Open Subtitles أنت لا تصغي لي لن نقم بتمويل المشروع.
    Sinto que não me estás a ouvir. Open Subtitles أشعر أنك لا تصغي لي
    Não posso mandá-lo para casa, pai. Caramba homem, nunca me ouves. Já te disse, ele não tem pai e a mãe é alcoólica. Open Subtitles لا يمكنني أن أعيده لبيته، أنت لا تصغي لي قلت لك، ليس لديه أب و أمه مدمنة كحول
    Raios! Porque não me ouves? Open Subtitles لماذا لم تصغي لي
    Eles são doidos. Devias era ouvir-me, ok? Open Subtitles هؤلاء الأشخاص مجانين, عليك أن تصغي لي, حسناً؟
    Quero que me ouças com muita, muita atenção. Open Subtitles أريدك أن تصغي لي بإنتباه شديد
    Ok,não me está a ouvir. Open Subtitles حسن، لست تصغي لي
    Avô, está a ouvir? Open Subtitles جدي هل أنت تصغي لي ؟ هيي ...
    - Não me está a ouvir. Open Subtitles -أنت لا تصغي لي
    - Não me estás a ouvir. Open Subtitles (ريتشي)، أنتَ أنتَ لا تصغي لي
    - Porque não me ouves por uma vez? Open Subtitles -لماذا لا تصغي لي على سبيل التغير
    Ângela, preciso que me ouves, está bem? Open Subtitles (انجيلا) اريدك ان تصغي لي ,حسنا؟
    Quando é que me ouves a mim? Open Subtitles يجب أن تصغي لي
    Ouça-me! Você não está a ouvir-me! Open Subtitles إسمعني إنك لا تصغي لي
    Não está a ouvir-me. Por favor, pode... Open Subtitles أنتِ لا تصغي لي أيمكنك رجاء...
    Nina, preciso que me ouças. Open Subtitles (نينا)، أريدكِ أنْ تصغي لي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد