ويكيبيديا

    "تصلّي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • rezar
        
    • reza
        
    • rezas
        
    • reze
        
    • orações
        
    • rezares
        
    • rezes
        
    Se serve de consolo, a Madre Superiora está aqui ao lado, a rezar pelas nossas almas imortais. Open Subtitles إذا كان هناك أيّ عزاء, الأم المسؤولة في الغرفة المجاورة, تصلّي من أجل أرواحنا الخالدة.
    E um dia negro, muito negro para as forças da ordem, quando o melhor que se consegue fazer é rezar por um informador! Open Subtitles ويوم سيء أكثر للشرطة حين يكون أفضل ما يمكنك فعله هو أن تصلّي للحصول على مخبر
    Se tu és quem eu penso que tu és... sabes quando deves escutar, quando te deves calar... e quando deves rezar. Open Subtitles إذا كنت من أعتقده سَتَعْرفُ متى تَسمعُ ومتى تخرس ومتى تصلّي
    reza para que tenhas razão desta vez. Vai-te secar, querida. Open Subtitles من الأفضل أن تصلّي لله لتكون بخير جفف نفسك الآن يا عزيزي
    Para você, chega. Você não reza o suficiente. Open Subtitles ليس هناك المزيد لك، فأنت لا تصلّي كثيرًا
    rezas ao Menino Jesus pela tua mamã, e um dia ela volta para ti. Open Subtitles أخبرتك هذا. تصلّي الطفلة إلى المسيح لأمها
    Ela que reze para mim. Open Subtitles اجعلها تصلّي أمامي
    Então mas porque é que estavas na casa da Hilary Faye quando ela estava a rezar pelo Dean? Open Subtitles لذا .. لماذا كنت عند هيلاري فاي عندما كانت تصلّي من أجل دين؟
    Se está a rezar, pare já com isso. Open Subtitles إن كنتَ تصلّي هناكَ بالدّاخل فتوقّف عن ذلك حالاً
    Estavas a rezar, Conan. A que propósito estavas a rezar? Open Subtitles أنت كنت تصلّي يا "كونان" ما الذى كنت تصلّي من أجله ؟
    E hoje, Fito, não te escapas. Tens de rezar connosco. Open Subtitles واللّيلة يا (فيتو) بلا مزاح عليك أن تصلّي معنا
    O Lance disse que a viu a andar e quando a alcançou ela estava ajoelhada, a rezar. Open Subtitles -"لانس" شاهدها تمشي. وحين وجدها, كانت تصلّي على ركبتيها.
    Se precisares de alguma coisa é a Ele que tens de rezar. Open Subtitles وإذا إحتجت أيّ شئ، فيجب أن تصلّي إليه
    Fez bem parar de rezar pela sua mãe. Open Subtitles من الجيد أنك لم تعد تصلّي لأجل أمك.
    Mas reza para saíres viva de Battery. Open Subtitles أنصحك بأن تصلّي لتخرجي حية من منطقة "باتري"
    Não, a Addison não reza. Deve estar a esconder-se. Open Subtitles {\pos(194,215)}لا، (آديسن) لا تصلّي لا بدَّ أنّها تختبئ
    "Uma família que reza junta, - "mantém-se junta." - Mãe. Open Subtitles العائلة التي تصلّي معاً تبقى معاً.
    Sabes aqueles gajos com quem rezas, a Nação do Islão? Open Subtitles أترى هؤلاء الأخوة، الذين تصلّي معهم، أمّة الإسلام؟
    Então tu rezas aos deuses para nos proteger. Open Subtitles لذا أنت تصلّي للرب لكي يحمينا.
    E eu agradeço que não reze com a Catherine. Open Subtitles وسأكون ممتنة إن لم تصلّي مع (كاثرين).
    Vós fazeis orações imponentes e adorais as vossas exibições de piedade no templo. Open Subtitles تصلّي صلاوات عالية... وحبّ معارضك من التقوى في المعبد.
    Não quero saber. É melhor rezares, para quem quer que rezes, pois tens 24 horas para encontrar esse extasie. Open Subtitles مهما يكن, من الأفضل لك أن تصلّي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد