ويكيبيديا

    "تصل الى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chegar ao
        
    • chegar a
        
    • chegares ao
        
    • até ao
        
    • alcançar
        
    • chegares à
        
    • chegares a
        
    • atingir
        
    Isto é uma planta que os insetos da África do Sul adoram. Evoluíram com uma longa probóscide para chegar ao néctar lá no fundo. TED هذه النبتة هنا .. الحشرات في جنوب افريقيا تعشقها .. وقد طورت خراطيم طويلة من اجل ان تصل الى الرحيق في الاسفل
    Quando chegar ao hotel, fale com o tenente Drouet. Open Subtitles عندما تصل الى الفندق ..تحدث الى الملازم درويه
    E não só isso, pode chegar a quem vê através, não só do intelecto, mas do coração. TED وهي أيضاً تستطيع ان تصل الى المشاهد لا عن طريق الفكر فحسب .. بل عن طريق القلب أيضاً
    Deverá chegar a artéria ramificada principal em dois minutos. Open Subtitles يجب ان تصل الى تفرعة الشريان الرئيسى خلال دقيقتين
    Mas prometo não te matar até chegares ao topo. Open Subtitles لكنى أعدك أننى لن أقتلك حتى تصل الى القمه
    Vimos um elefante do avião, com presas até ao chão. Open Subtitles نحن رأينا افيالا من الطائره بانياب تصل الى الارض
    Estas são tecnologias que estão a alcançar a massa crítica. TED هذه تكنلوجيات الآن تصل الى الإنتاج الحرج.
    Quando chegares à próxima página, verás que falo sobre o que poderia acontecer. Open Subtitles فعالة عندما تصل الى الصفحة التالية سترى أنى أتكلم عن ماذا سيحدث؟
    Encontra-o ou continua até chegares a Chicago. Open Subtitles اعثر علية او استمر بالذهاب حتى تصل الى شيكاجو
    Descobriram que, quem começa a correr a maratona aos 19 anos, fica progressivamente mais rápido, ano após ano, até atingir o auge aos 27 anos. TED ووجدوا .. انهم ان بدأت تجري في عمر 19 سوف تصبح اسرع واسرع كل عام حتى تصل الى ذروة سرعتك في عمر 27
    Este é o momento de glória da minha vida de reformado e não vou desperdiçá-lo... por uma idiota que não consegue chegar ao aeroporto a horas. Open Subtitles هذه لحظة نصر لى فى تقاعدى ولن أهدرها بسبب بلهاء لا يمكنها ان تصل الى المطار فى الوقت المحدد
    Heym que se a electricidade não pode chegar ao seu rádio pode levar o seu rádio até à electricidade. Open Subtitles اذا كانت الكهرباء لا تستطيع ان تصل الى المذياع يمكنك ان تأخذ المذياع الى الكهرباء
    Este é o momento de glória da minha vida de reformado e não vou desperdiçá-lo... por uma idiota que não consegue chegar ao aeroporto a horas. Open Subtitles هذه لحظة نصر لى فى تقاعدى ولن أهدرها بسبب بلهاء لا يمكنها ان تصل الى المطار فى الوقت المحدد
    Tens de chegar ao ecrã da morte, tens de conseguir o código. Open Subtitles عليك ان تصل الى شاشة القتل لتحصل على الشفرة
    Quando chegar ao altar, ser-lhe-á dado o que precisa. Open Subtitles عندما تصل الى المذبح , سوف يعطيك ما تريد
    Não acho que as Nações Unidas, sr. Bond, deixem as coisas chegar a esse ponto. Open Subtitles لا أعتقد، اتعتقد سيد بوند ؟ الأمم المتحدة ستتركها تصل الى هذا الحد
    Quando chegar a casa, ponha-o num caixão melhor para enterrá-lo. Open Subtitles وعندما تصل الى البيت ضعه في تابوت جيد وكفن لائق
    Dar-lhe-á os pormenores quando chegar a Snowflake. Open Subtitles سوف يطلعك بكل التفاصيل عندما تصل الى سنوفليك. علم.
    Vais saltar assim que chegares ao primeiro sinal e a carrinha parar. Open Subtitles حسنا , سوف تقفز تقفز حينما تصل الى أول لافتة توقف حينما تهديء الشاحنة كي تتوقف
    - Sim, segue a estrela mais brilhante até chegares ao estreito de Cila e Caribdes. Open Subtitles -أوريون نعم أبحر أتجاه النجمة الأكثر أشعاعا وهناك سوف تصل الى مضيق سكايلا و كاريبديس
    Sabe como as diferentes ondas de comprimento da luz estimulam três tipos de células cónicas na retina e sabe como os sinais elétricos viajam pelo nervo ótico até ao cérebro. TED وتعرف الاختلاف فى الأطوال الموجية للضوء مما تحفز الخلايا المخروطية فى شبكية العين و هى علي علم كيف الاشارات الكهربائية تصل الى العقل عن طريق العصب البصرى
    É apenas através do completo domínio dos sentidos... que podemos alguma vez alcançar... sabedoria, verdade e dignidade humana. Open Subtitles فقط من خلال السيطرة التامه على الحواس يمكنك ان تصل الى الحكمة والصدق والنبل الانساني
    Tira uma foto quando chegares à lua, sim? Open Subtitles التقط صورة عندما تصل الى القمر , إتفقنا؟
    Deu para ver que rejeitaste 15 palavras antes de chegares a "esposa". Open Subtitles يمكننى أن أقول أنك أهملت 15 كلمة "قبل أن تصل الى كلمة "زوجة
    Portanto, cerca de sete, oito anos para atingir o auge, e depois gradualmente vai-se caindo, até voltar ao ponto de partida. TED اذا خلال 7 سنوات او 8 تصل الى ذروة سرعتك ومن ثم تعود الى نفس نقطة البداية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد