Lembro-me muito bem, mas não porque lhe deste 4 tiros antes de acertar à queima-roupa, incluindo este e este. | Open Subtitles | لكن ليس أنّه أخذ منك أربع طلقات لكي تصيبه إصابة مباشرة من بينها هذه وهذه |
Quando atiramos em alguém devemos acertar num órgão vital. | Open Subtitles | عندما تطلق النار على شخص ما، يجب أن تصيبه في عضو حيوي |
Ainda está bêbedo, não vai acertar. | Open Subtitles | لاتزال مخمورا ولن تصيبه |
Achei que o polícia ia ter um ataque cardíaco quando falei na Califórnia. | Open Subtitles | اعتقد ان الشرطى كادت ان تصيبه ازمة قلبية عندما قلنا أننا ذاهبون الى ولاية كاليفورنيا. |
Se olho para alguém, ele tem um ataque. | Open Subtitles | لمجرد إلقاء نظرة على أي شخص تصيبه نوبة |
Luta com violência, para que fiqueis quentes e sedentos... e ele peça para beber; prepararei um cálice para a ocasião... para que, se porventura ele escapar do teu veneno... nossa meta seja atingida. | Open Subtitles | اجعل تحركاتك تصيبه بالحرارة والجفاف ولذلك ، عليك أن تجعل المبارزة عنيفة ومليئة بالحركة وبعدهـا ، سيطلــب شرابـا |
Ou seja, alguém que foi atingida por raios duas vezes e sobreviveu tem de acreditar de esperança, certo? | Open Subtitles | أعني أنّ كلّ من تصيبه الصاعقة مرّتين وينجو سيكون شخصاً مفعماً بالأمل، صحيح؟ |
Não te lisonjeies, Bunch. Não lhe vais acertar. | Open Subtitles | لا تكن مغروراً، لن تصيبه |
Franklin, tens de lhe acertar. | Open Subtitles | -عليك أن تصيبه . |
Muito bem, temos um grave ataque cardíaco, possivelmente do miocárdio. | Open Subtitles | حسناً, لدينا جلطة قوية تصيبه |
Estou a dizer que havia um homem não identificado com o Dubaku mesmo antes de ele ter sofrido um ataque cardíaco. | Open Subtitles | إني أقول بأنه كان يوجد رجلٌ غير معروف مع (دوباكو) قبل أن تصيبه السكتة القلبية بلحظات |
Cuidado para não lhe pregares um ataque cardíaco. | Open Subtitles | احذر أن تصيبه بسكتة قلبية |
Mas... uma delas é atingida por um raio. | Open Subtitles | لكن أحدهما تصيبه صاعقة |