| - Sim, e corres a pô-lo no recetor. | Open Subtitles | نعم, تضعه في الثلج وتركض للمكان الموجود به جسد المتلقي، |
| - Ela vai pô-lo no servidor quando estiver a 'hackear', para te monitorizar. | Open Subtitles | إذًا فهي تضعه في الخادوم حين تقوم بالإختراق كي يراقبك |
| Então, tens de pôr no lixo e levar o lixo para fora. | Open Subtitles | لذلك عليك أن تضعه في القمامة ثم ترمي القمامة بالخارج |
| Tu gostas de "Shake 'n Bake"! Costumavas pôr no teu café! | Open Subtitles | أنت تحب مسحوق الخبز، كنت تضعه في قهوتك |
| A trava e o pente, e como não deves pôr na cintura ou podes atirar no teu pénis? | Open Subtitles | زر الأمان ومشط الذخيرة وأن عليك ألا تضعه في حزامك وإلا فإنك قد تطلق رصاصة على نفسك؟ |
| É o que esta magriça tem de pôr na cabeça. | Open Subtitles | - هذا ما على هذه الساقطة النحيلة ان تضعه في جمجمتها الغليظة |
| Achas mesmo que o gajo que criou o Céu e a Terra se preocupa com o que pões no teu tracto digestivo? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقد أن الشخص الذي اخترع الجنة والأرض، يهتم على الإطلاق بما تضعه في مجراك الهضمي؟ |
| Larousse, afoga e esquarteja este homem, depois de o pores na prensa dos patos para lhe espremer a gordura da cabeça! | Open Subtitles | لوريس, خذ اغرق هذا الولد ,بعد ان تضعه في قدرة الضغط لتخرج الدهن من دماغه |
| Corky, porque é que não o colocas na cabana dos pescadores no fim da propriedade... | Open Subtitles | لماذا لا تضعه في كوخ الصياد في نهاية المقاطعة |
| Não pode pô-lo no campo. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تضعه في العمل الميداني |
| - Boa, Ray! Podes pô-lo no frigorífico? | Open Subtitles | ولكن هل يمكن أن تضعه في الثلاجة؟ |
| Ela fê-lo antes de o pôr no dedo. | Open Subtitles | لقد باعته قبل أن تضعه في أصبعها |
| E mandá-la pôr no meu apartamento? | Open Subtitles | و تضعه في شقتي ؟ |
| Não, não o vais pôr na minha carrinha! | Open Subtitles | لا, أنت لن تضعه في صندوق السيارة |
| Não mo pode pôr na mão? ! | Open Subtitles | ألا يمكن أن تضعه في يدّي؟ |
| Ao que pões no chão | Open Subtitles | * ما الذي تضعه في الأرض * |
| Tens energia para todo o tipo de disparates em vez de a pores na tua equipa! | Open Subtitles | حصلت على الطاقة لكلّ أنوع الهراء بدلا من أن تضعه في فريقك! |
| Porque é que não o colocas na garagem, e eu e a Juliette tomamos conta enquanto vão ao atrelado? | Open Subtitles | لماذا لا تضعه في المرأب، و "جولييت" وأنا سنراقبه. بينما تتفقدوا أنتم العربة. |