ويكيبيديا

    "تطوّع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • voluntariou-se
        
    • voluntário
        
    • ofereceu-se
        
    • se ofereceu
        
    • voluntariou
        
    E mais uma vez, ele voluntariou-se para um estudo essencial que fizemos em todo o mundo, incluindo os E.U.A. TED ومرة أخرى، تطوّع لدراسة محوريّة نقوم بها في جميع أنحاء العالم، أيضا في الولايات المتحدة
    O sacana voluntariou-se para a busca que matou o Hilton. Open Subtitles ذاك اللقيط تطوّع في مداهمة ليتسبب في قتل (هيلتون).
    O Capitão Pajota voluntariou-se para aguentar a ponto, se estiver disposto a ouvi-lo. Open Subtitles القائد (باجوتا) تطوّع ليفجر الجسر إذا أنت راغب لسماعه
    Depois disso, ofereceu-se como voluntário para experiências de pára-quedismo. Open Subtitles بعد ذلك، تطوّع لاختبار المظلات التجريبية.
    A cobaia das experiências tem uma doença terminal e é voluntário. Open Subtitles إنّ موضوع الإختبار مريض مصاب بمرض عضال تطوّع بنفسه.
    Nessa altura, ele ofereceu-se. Talvez ele tenha visto. Open Subtitles وعندها تطوّع حسناً، ربما رأى الجريمة
    Quando a mamã bruxa os ligou por um feitiço, foi ele que se ofereceu para morrer. Open Subtitles حينما وصلتهم الأم الساحرة سويّا بتعويذة، فإنّه من تطوّع للموت. ما كان ليفعل ذلك.
    O sujeito de testes é um doente terminal que se voluntariou. Open Subtitles الأختبار هم المُصابون الذين لا شفاء لهم كالذي تطوّع بنفسة
    Agente Hotchner voluntariou-se para ir sozinho. Open Subtitles تطوّع العميل (هوتشنر) للركوب معه
    Aqui diz que o padre Aaron voluntariou-se Open Subtitles مكتوب هنا أنّ الأب (آرون) تطوّع
    O Jasper voluntariou-se. Open Subtitles (لقدْ تطوّع (جاسبر
    O Kunta voluntariou-se. Open Subtitles (كونتا) تطوّع
    Era voluntário nos Médicos Internacionais, fazia operações de graça... Open Subtitles تطوّع لدى الأطباء الدوليين. قام بعمل خيري.
    Era voluntário no Youth at Risk, todos gostavam dele. Open Subtitles تطوّع مع الشباب المُعرّضين للخطر، وكان محبوباً.
    Quem se oferece como voluntário sem saber para quê, não tem miolo. Open Subtitles من تطوّع لأمر لا يعلمه فهو غبي
    Tinha poucos funcionários e o vosso pai ofereceu-se. Open Subtitles كنت في عوز موظفين ووالدك تطوّع
    O Presidente ofereceu-se para substituir o Ben na convenção. Open Subtitles على أيّة حال, لقد تطوّع الرئيس أن يأخذ مكان (بن) في المؤتمر
    Não pedimos, ele ofereceu-se. Open Subtitles "أنصت، لم نطلب، هو من تطوّع"
    O general Bandari se ofereceu para liderar o 1° ataque. Open Subtitles اللّواء (بانداري) تطوّع لقيادة الهجوم الأوّل.
    Tony se voluntariou. Open Subtitles لقد تطوّع (توني).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد