ويكيبيديا

    "تظني أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que penses
        
    • pense que
        
    • que achas que
        
    Então, sugiro que penses nisto como num bom movimento e leves o teu trabalho a sério para que o teu chefe não te mate. Open Subtitles إذاً أقترح أن تظني أن هذه اللحظة هي لحظة تحرير الفيديو حيث تهدأين وتأخذين وظيفتك على محمل الجد كي لا يقتلك رئيسك
    Não quero que penses que isso me deixou desconfortável. Open Subtitles لأأ أريدك أن تظني أن ما حدث من قبل جعلني غير سعيد
    Eu só não quero que penses que é isso o que eu faço. Open Subtitles انا فقط أريدك أن لا تظني أن ذلك الأمر هو شاني كله.
    Não pense que algum de nós vai morrer. Open Subtitles لا ينبغي أن تظني أن أي منا سوف يتعرض للقتل
    Não, o que é uma pena é que pense que eu tenho alguma coisa a ver com este homicídio. Open Subtitles لا، ما هو مؤسف هو أن تظني أن لدي شيء ما للقيام بهذه الجريمة.
    Que foi? Porque é que achas que isto se passa? Open Subtitles أقصد , مالذي تظني أن ذلك عنه حقاً ؟
    E como é que achas que essa decisão vai significar para o resto do ninho? Open Subtitles وكيف تظني أن هذا القرار سيوضع لبقية العش؟
    Não quero que penses que estes últimos meses não foram importantes para mim. Open Subtitles لا أريدكِ أن تظني أن هذه الأشهر القليلة لم تعنِ لي شيئاً,
    Não pense que uma ausência de 40 anos a irá proteger. Open Subtitles لا تظني أن 40 سنة من الغياب قد تحميك أعلم هذا أفضل من أي أحد
    Não pense que isso vai compensar o que fez. Open Subtitles لا تظني أن هذا سيفلتكِ من العقاب
    O que achas que a mãe diria se nos visse assim? Open Subtitles ماذا تظني أن تقول أمك إذا رأتنا هكذا ؟
    O que achas que a Aria te roubou? Open Subtitles ماذا تظني أن (آريا) سرقت منكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد