| Ela diz, "Quem pensas que és? | Open Subtitles | إنها تقول، "مَن تظنّ نفسك ؟ |
| "Agente envolvido". Quem raio pensas que és? | Open Subtitles | من تظنّ نفسك ؟ |
| Onde julgas que vais? | Open Subtitles | إلى أين تظنّ نفسك ذاهباً؟ |
| - O que julgas que estás a fazer? | Open Subtitles | ماذا تظنّ نفسك فعلاً؟ |
| Quem você pensa que é? | Open Subtitles | من تظنّ نفسك بحقّ الجحيم؟ |
| O que julga que está a fazer? | Open Subtitles | ماذا تظنّ نفسك فاعلاً؟ |
| Onde é que pensa que vai? | Open Subtitles | إلى أين تظنّ نفسك ذاهبا؟ |
| E quando pensas que estás a salvo, andas por aí sozinho, sozinho e por conta própria... | Open Subtitles | وعندما تظنّ نفسك في أمان ... أو تمشي وحدك |
| Onde julgas que vais? | Open Subtitles | -إلى أين تظنّ نفسك ذاهباً؟ |
| Quem julgas que és? | Open Subtitles | من تظنّ نفسك ؟ |
| Quem é que pensa que é, velhote? | Open Subtitles | من تظنّ نفسك أيها الشايب؟ |
| Quem pensa que é? | Open Subtitles | ماذا تظنّ نفسك ؟ |
| Falar com o Senador? Quem raio é que pensa que é? | Open Subtitles | من تظنّ نفسك ؟ |
| Escuta, não sei o que pensas que estás a fazer, mas estás a perder o teu tempo. | Open Subtitles | اسمع، لا أدري ما تظنّ نفسك فاعلاً |
| Que é que pensas que estás a fazer nos aposentos Reais? | Open Subtitles | ماذا تظنّ نفسك تفعل في الغرف الملكيّة؟ |