achas que é capaz de... aceitar a minha desculpa esquisita? | Open Subtitles | .. هل تعتقدين انكِ ربما تحاولين ان تقبلي اعتذاري الغريب ؟ |
E se achas que vais suspender-me da equipa, não te incomodes. | Open Subtitles | واذا كنت تعتقدين انكِ سوف توقفينى عن الفريق لا تهتمي انا انسحب |
Ainda achas que estás a resolver assassinatos. | Open Subtitles | أنتي لا تزالين تعتقدين انكِ تحلين جرائم القتل |
Não sei o que achas que estás a fazer. | Open Subtitles | انا لا اعلم ما الذي تعتقدين انكِ تحاولين فعله حسنا؟ |
Então, achas que és a "Supergirl"? | Open Subtitles | إذا، أنتِ تعتقدين انكِ الفتاة الخارقة؟ |
achas que vais fisgar o gajo? Morar com ele? | Open Subtitles | تعتقدين انكِ ستنالين منه ؟ |