| Não achas que ele arranjará sarilhos, ao ficar sozinho no bairro? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّه سيتعرّض للمشاكل بوجوده وحيداً في الحيّ القديم؟ |
| O que achas que acontece se não te deres bem com eles? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا تعتقد أنّه سيحدث إذا لم تتفق مع والديه؟ |
| Como é que achas que não foste despedido, fraude? | Open Subtitles | كيف تعتقد أنّه أبقى على وظيفتك، أيّها المُحتال؟ |
| Não acha que devia ter-nos dito isto antes de virmos para cá? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّه كان يجب أن تخبرنا بهذا قبل قدومنا ؟ |
| acha que o devíamos mudar para uma casa de repouso? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّه يجدر بنا نقله لغرفة رعاية المحتضرين؟ |
| Também sei que só estás aqui sentado a falar comigo porque pensas que o que te acontecer não vai ter consequências. | Open Subtitles | وأنا على علمٍ أيضاً بأن سبب جلوسك أمامي هو أنّك تعتقد أنّه مهما فعلت لك فإنّ ذلك لايهم أبداً |
| O que pensa que ele estava fazendo, construindo a sua própria prisão? | Open Subtitles | ،ماذا تعتقد أنّه كان يفعل يبني سجنه الخاصّ ؟ |
| O que te faz pensar que tenho alguma coisa para te dizer? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنّه لدي ما أقوله لك؟ |
| Se ele soubesse deste, não achas que fazia alguma coisa para fechá-lo, como fez com os autocarros? | Open Subtitles | إذا كان يعرف بوجود المكان، ألا تعتقد أنّه سيقوم بحركة لإيقافه كما فعل مع الحافلات؟ |
| Disse-te que ele é bom rapaz. Devias tentar falar com ele quando achas que tem problemas. | Open Subtitles | أخبرتك أنه فتى رائع,كان عليك أن تتحدث معه عندما تعتقد أنّه في ورطة |
| Há quanto tempo achas que está aqui? | Open Subtitles | إذاً، كم تعتقد أنّه مضى على وجودها هناك؟ |
| achas que não devia, após a forma como ataquei o filho dela? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّه يجدر بي ذلك بعد الطريقة التي طاردتُ بها ابنها؟ |
| Ei, colega, achas que podia haver tipo, outros 50 para mim, lá? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّه يمكنك إعطائي 50 دولاراً آخرين ؟ |
| Ou então achas que te devias preocupar e ages como se te importasses... | Open Subtitles | أو أنّك فقط تعتقد أنّه عليك أن تهتم لذا أنت تتصرّف كما لو أنّك تهتم؟ |
| Não achas que há uma explicação lógica, que me escapou algo? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّه ربّما هناك تفسير منطقيّ؟ شيء فاتني؟ |
| Que aspecto da luta acha que motivava um assassínio? | Open Subtitles | أيّ جانب من القتال تعتقد أنّه سيحفّز القتل؟ |
| acha que ele fez os testes em humanos mesmo sem aprovação. | Open Subtitles | تعتقد أنّه مضى قدماً بالإختبار على الإنسان من دون موافقة. |
| Ouve, a Direcção acha que ele se foi embora, e eu também. | Open Subtitles | أنظري، الإدارة تعتقد أنّه رحل، وكذلك أنا. |
| Como um macaco, no intervalo. Ela acha que ele é giro. | Open Subtitles | مثل القرد، في وقت الإستراحة تعتقد أنّه لطيف |
| pensas que podes aparecer aqui e levar o que me pertence? | Open Subtitles | تعتقد أنّه يمكنك القدوم إلى هنا وتأخذ ما هو ملكي؟ |
| Geralmente, quando ficas assim agitado, é porque pensas que a culpa é tua. | Open Subtitles | عادة عندما تصبح متهيّجاً لأنّك تعتقد أنّه خطؤك |
| A irmã confessou tudo. pensa que ele matou os pais e fez parecer um acidente de carro. | Open Subtitles | نعم، أفشت الأخت بكلّ شيء، تعتقد أنّه قتل والديهما وجعله يبدو كحادث سيّارة |
| O que te faz pensar que irão aceitar? | Open Subtitles | حسنٌ، مالذي يجعلك تعتقد أنّه سيوافق على ذلك ؟ |