| Nós não queremos acelerar o tempo, nós queremos revertê-lo. | Open Subtitles | إننا لا نريد تعجيل الوقت، ولكن نريد إرجاعه |
| Da Polícia. Por tua causa, tive de acelerar o meu projecto. Preciso de algo para os distrair. | Open Subtitles | الشرطة، فبسببك، عليّ تعجيل مشروعي أحتاج شيئاً لأشتّتهم به |
| Ele pode ajudar o Posca a acelerar a transferência do dinheiro. | Open Subtitles | هممم يُمْكِنُه أَنْ يُساعدَ بوسكا في تعجيل التأخير في تَحويل المال لي. |
| Eles foram trazidos para ajudar a apressar a interrogação. | Open Subtitles | لقد حضروا للمساعدة في تعجيل الإستجواب |
| Se calhar não devemos apressar as coisas. | Open Subtitles | ربما علينا تعجيل الأمور |
| Esperávamos que, talvez pudéssemos agilizar o processo, ao falar consigo. | Open Subtitles | كنّا نأمل أن يكون بإمكاننا... تعجيل هذه العمليّة، والتحدّث إليك. |
| Já fiz isto antes, posso acelerar as coisas. | Open Subtitles | لقد كنت على هذ الطريق من قبل استطيع تعجيل ذلك |
| Quero acelerar um requerimento de apoio a isto para cobrir as despesas. | Open Subtitles | أودّ تعجيل طلبٍ في الحصول على منحة تدريب لتغطية التكاليف. |
| Sabe uma coisa, vou acelerar o processo. | Open Subtitles | أنا أعدكم، سيكون هناك الجحيم على الدفع. أنت تعرف ماذا، أنا مجرد ستعمل تعجيل العملية هنا، حسنا؟ |
| - Querias acelerar as coisas, certo? | Open Subtitles | - لقد قلت بأنك تريد تعجيل الأمور ، صحيح ؟ |
| Ver se conseguimos acelerar as coisas. | Open Subtitles | لنري اذا كان بالإمكان تعجيل الأمور |
| Temos de acelerar as coisas. Vamos lançar o produto mais cedo. | Open Subtitles | علينا تعجيل الخطة، قدمي إصدار المنتجات |
| Peço à imigração para acelerar a cidadania. | Open Subtitles | كيف؟ تعجيل برنامج تجنيس والتر INS سأطلب من |
| Quando nós a deixamos tocar em cada vila e em cada aldeia, em cada estado e em cada cidade, seremos capazes de acelerar esse dia quando todos os filhos de Deus, homens negros e homens brancos, judeus e pagãos, protestantes e católicos, | Open Subtitles | "سندعها تدق من كل قرية صغيرة وكبيرة، ومن كل ولاية ومدينة" "يمكننا تعجيل حلول ذلك اليوم حين يتسنى لكل أطفال القدير" "الرجال البيض والسود، اليهود والوثنيون" |
| - Pode acelerar o meu envio? | Open Subtitles | أيمكنك تعجيل عملية الشراء ؟ |
| Gostaria de acelerar a chegada desse dia. | Open Subtitles | -أرغب في تعجيل قدوم ذاك اليوم |
| Por que não me deixa dar uma olhadela, ver o seu conteúdo, e talvez consiga apressar as coisas. | Open Subtitles | وربما يمكنني تعجيل الأمور |
| Desculpa ter tentado apressar as coisas. | Open Subtitles | آسف أنني حاولت تعجيل الأمور |
| Como sabemos que a Ivy não tentou apressar a morte da nossa mãe? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعرف أن (آيفي) لم تحاول تعجيل موتي والدتنا؟ |
| Michael, para agilizar estas negociações, | Open Subtitles | لكي نتمكن يا (مايكل) من تعجيل هذه المفاوضات، |