Prometo, mas tu tens que prometer que vais tentar gostar daqui. | Open Subtitles | أعدك, ولكن عليكِ أن تعديني بأن تحاولي أن تعجبي بالمكان |
São boas noticias, e tens de prometer que ficas feliz por mim. | Open Subtitles | إنها أخبار جيدة وعليكِ أن تعديني بأن تكوني سعيدة لأجلي |
Têm de me prometer que durante a vossa adolescência não vão ser assim. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعديني بأن سنوات مراهقتك لن تكون مثل هذه |
Mas preciso que me prometas que o que te vou contar fica na família. | Open Subtitles | ولكن أريد منكِ أن تعديني بأن الذي سأقوله لكِ سيبقى بين العائله |
E quero que me prometas que isto nunca se repetirá. | Open Subtitles | ...وأريدك أن تعديني بأن هذا لن يحدث مجدداً على الإطلاق |
Está bem,mas se te contasse prometes que não contas a ninguém e não te ris de mim ? | Open Subtitles | حسناً , لكن إذا أخبرتك هل تعديني بأن لن تقولي لأحد و أن لن تضحكي علي ؟ |
Têm de me prometer que durante a vossa adolescência não vão ser assim. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعديني بأن سنوات مراهقتك لن تكون مثل هذه |
Tens que me prometer que os manterás seguros. | Open Subtitles | عليك أن تعديني بأن تبقيهم سالمين |
Eu fiz-te prometer que não saias com o Frank e depois eu começo a sair com o Cara de Idiota? | Open Subtitles | (جعلتك تعديني بأن لا تري (فرانك وبعدها أقوم بممارسة الجنس مع صاحب الوجه الغبي ؟ |
Patty, o Kendrick está demasiado bem relacionado. Quero que me prometas que deixas a UNR em paz. | Open Subtitles | (باتي)، إنّ (كندرك) ذو علاقات عالية المستوى، أريدكِ أن تعديني بأن تدعي قضية "ألتما" و شأنها |
Antes de te contar, prometes tentar ficar feliz por mim e guardar quaisquer preocupações que tenhas para ti? | Open Subtitles | قبل أن أخبرك، ممكن أن تعديني بأن تحاولِ أن تكونِ سعيدة من أجلي وتحتفظِ بأى قلق لديكِ بداخلك؟ |
prometes que isto vai ser muito obsceno, não prometes? | Open Subtitles | هل تعديني بأن يكون ذلك عاهراً بحق؟ |
prometes que ligas? | Open Subtitles | هل تعديني, بأن تتصلي ؟ |