ويكيبيديا

    "تعرفه عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sabes sobre
        
    • sabe sobre
        
    • saber sobre
        
    • sabes do
        
    • sabe do
        
    • sabe acerca
        
    • sabes de
        
    • sabes acerca
        
    • sabe de
        
    • sabem sobre
        
    • sabia sobre
        
    • sabes da
        
    • sabes tu sobre
        
    • sabeis sobre
        
    • saibas sobre
        
    Mas primeiro tens de esquecer tudo o que sabes sobre cozinha! Open Subtitles لكن أولاً عليك أن تنسى كل شيء تعرفه عن الطبخ
    Avô, rápido. Conta-me tudo o que sabes sobre a I Guerra Mundial. Open Subtitles أيها الجد، أسرع وأخبرنى كل ما تعرفه عن الحرب العالمية الأولى..
    A única coisa que sabes sobre este casa é que filmaram lá pornografia. Não é verdade. Open Subtitles كل ما تعرفه عن هذا المنزل أنهم كانوا يصورون الأفلام الاباحية فيه
    Vá-se foder, Hart. O que é que você sabe sobre o dever? Open Subtitles تبا لك يا هارت , ما الذى تعرفه عن الواجب ؟
    O que sabe sobre a arte na parede do meu escritório? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن الفن المكتوب على جدار مكتبي ؟
    Mas vejamos o que sabes o que sabes sobre super-heróis. Open Subtitles لكن لنرى مالذي تعرفه عن الأبطال الخارقين
    Que merda que você sabes sobre isso? Open Subtitles ما هو الشيئ اللعين الذي تعرفه عن نظام الرعايه؟
    Diz-me tudo o que sabes sobre o atirador, para eu os avisar. Open Subtitles عليك أن تخبرني بكل ما تعرفه عن القاتل لكي أستطيع القبض عليه في حال لم ننج
    Claro. Diz-nos apenas o que sabes sobre as estações de números. Open Subtitles بالتأكيد، اتفقنا، فأخبرنا عمّا تعرفه عن الإذاعات
    O que sabes sobre o polícia que foi alvejado? Open Subtitles أصغ إليه . ما الّذي تعرفه عن ذلك الشرطي الّذي تم إرداءه؟
    Tudo o que pensas que sabes sobre a tua vida não é real. Open Subtitles ويجب أن تعرف أن ما تعرفه عن حياتك غير حقيقي
    O Professor nunca diz tudo o que sabe sobre uma coisa. Open Subtitles لكنك لم تخبرنا ابدا كل شيء تعرفه عن اي شيء.
    Vai-nos dizer tudo aquilo que sabe sobre o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles سوف تخبرنا كلَّ شئٍ تعرفه عن ما حدثَ في تلكَ الليلة
    Diz-me tudo o que sabe sobre o Vázquez e eu mato-o. Open Subtitles قل لي كل ما تعرفه عن فاسكيز وأنا سوف قتله.
    O que é que sabe sobre uma organização... conhecida como o Clã Foot? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن منظمة تعرف باسم عصابة الفوت
    Como homem, só há uma coisa que deves saber sobre as mulheres. Open Subtitles بصفتك رجل , فهناك شيء واحد يجب أن تعرفه عن النساء
    Dis-me, o que sabes do homem que era dono desta fazenda? Open Subtitles أخبرنى ما تعرفه عن الرجل الذى أشتريت منه المنزل ؟
    Como sabia dela, portanto que sabe do resto de nós? Open Subtitles أنت تعرف معلومات عنها ما الذي تعرفه عن بقيتنا؟
    Quanto sabe acerca do Sr. Hallam? Open Subtitles رهن إعتقالك ما هو كل الذي تعرفه عن السيد هالم ؟
    O que sabes de prata espanhola roubada? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن القطعة الفضية الإسبانية المسروقة؟
    O teu vizinho o Vereador Bartlett... O que sabes acerca da mulher dele? Open Subtitles جارك عضو المجلس المحلي بارتليت , ما الذي تعرفه عن زوجته ؟
    O que sabe de ADN de toque? Open Subtitles . ما الذي تعرفه عن الفحص بالحمض النووي ؟
    Digam-me tudo o que sabem sobre a Bruxa Malvada para nos podermos livrar dela de uma vez por todas. Open Subtitles قل لي كل شيء تعرفه عن الساحرة الشريرة كي نتخلص منها للأبد
    e fez com que a sua avó lhe contasse tudo o que sabia sobre os navios e cidades. Open Subtitles وجعلت جدّتها تحكي لها كل شيء تعرفه عن المراكب والمدن
    Contar-me-às tudo o que sabes da Babilónia. Open Subtitles ستخبرني كل ما تعرفه عن بابل
    Gary, o que diabos sabes tu sobre as mulheres? Open Subtitles جاري , ما الذي تعرفه عن المرأة بحق الجحيم؟
    O que sabeis sobre a minha mãe? Open Subtitles مالذي تعرفه عن والدتي؟
    Muito bem, há alguma coisa que não saibas sobre comida? Open Subtitles حسنا، هل هناك أي شيء لا تعرفه عن الطعام؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد