ويكيبيديا

    "تعرفين ماذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sabes o que
        
    • Sabes que mais
        
    • sabe o que
        
    • Sabes uma coisa
        
    • Queres saber
        
    • Sabes o quê
        
    • Sabem uma coisa
        
    • sabes como
        
    • Sabe que mais
        
    • Quer saber
        
    sabes o que tens a fazer. Põe-no na pia. Open Subtitles لا،حسنا انتي تعرفين ماذا تفعلي بهذه ضعيها في الحوض
    sabes o que estava a fazer quando aquele tipo magoou a Charlotte? Open Subtitles ما رأيك؟ تعرفين ماذا كنت أعرف عندما ذلك الرجل آذى شارلوت؟
    sabes o que acontecerá se os nossos segredos se souberem. Open Subtitles أنتِ تعرفين ماذا سيحصل، إذا خرج سرّنا إلى العلن
    Sabes que mais? Open Subtitles تعرفين ماذا ؟ أعطني الفكرة الأكثر غموضًا
    Sabes que mais, isso soa bem, Ros, mas... Open Subtitles تعرفين ماذا هذا يبدو عظيم جدا يا روز لكن
    sabe o que dizem sobre os anos 60, näo sabe? Open Subtitles تعرفين ماذا يقولون عن الستينات ؟ أليس كذلك ؟
    Sabes uma coisa, toda a gente lamenta o facto de eu ter despedido o meu pai. Open Subtitles تعرفين ماذا, الجميع يحدثني عن متابعة خطى أبي
    Não sabes o que aconteceu ao papel higiénico, pois não? Open Subtitles مهلاً، أنتِ لا تعرفين ماذا حدث لكل أوراق الحمام؟
    A polícia ia envolver-se, e sabes o que ia acontecer depois? Open Subtitles لو تورطت الشرطة في الأمر، هل تعرفين ماذا سيحدث بعدها؟
    sabes o que significa a Dama de Copas de pernas para o ar? Open Subtitles تعرفين ماذا تعني ملكة الاكواب الموجودة رأساً على عقب
    Não sabes o que dizer, pois não? Open Subtitles لا تعرفين ماذا عليكِ أن تقولي أليس كذلك؟
    Tu não sabes o que eu fiz. Open Subtitles أنتٍ لا تعرفيني. .انتٍ لا تعرفين ماذا فعلت
    sabes o que estás a dizer? Open Subtitles انتظرى دقيقه. فيولت, هل تعرفين ماذا تقولين؟
    - e ela disse que foi muito bom. - Sabes que mais? Foi mesmo. Open Subtitles وقد قالت بأنّه كان عظيماً هل تعرفين ماذا كان؟
    E Sabes que mais? O problema nunca era eu. Open Subtitles و تعرفين ماذا, لم يكن أنا السبب أبداً
    Sabes que mais, mãe? Open Subtitles هل تعرفين ماذا يا أمي ؟ لا تقلقي بخصوص ذلك
    É uma venda na firma, firma! sabe o que é, não sabe? Open Subtitles تخفيض الشركة، الشركة أنت تعرفين ماذا يعني ذلك ، أليس كذلك؟
    Não sabe o que conseguiria provar, se metesse aquele rapaz numa sala. Open Subtitles لا تعرفين ماذا سيثبت لك إن وضعت ذلك الفتى بغرفة الاعتراف
    Sabes uma coisa... depois do dia que tive, tenho muito menos medo de ti. Open Subtitles هل تعرفين ماذا بعد هذا اليوم لقد كان علي أنا اقل - كثيرا خائفا عليكِ
    Sabes uma coisa, Minnie? Open Subtitles هل تعرفين ماذا ، ميني؟
    Queres saber o que fiz? Open Subtitles هل تودين أن تعرفين ماذا فعلتُ؟
    - Sei o que é isto? - Sabes o quê? Open Subtitles أعرف ما الموضوع تعرفين ماذا ؟
    sabes como é que dizem gelado em Roma? - Como? Open Subtitles هل تعرفين ماذا يسمون الآيس كريم في روما ؟
    Sabe que mais se compra na Craigslist? Open Subtitles هل تعرفين ماذا يمكننا أن نجد أيضًا على "كريغسليست"؟
    Quer saber qual foi o seu o primeiro erro? Open Subtitles إذن هل تعرفين ماذا كان خطأك الأول؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد