Mais de uma vez, mas não me deu nada. | Open Subtitles | .فعلت ذلك و لأكثر من مرة .لم تعطِني أياً منه |
- ... a menos que me dês um motivo. | Open Subtitles | مالم تعطِني سبب أنا لم افعل , لم افعل , سيدي |
Fui ter contigo há muito tempo atrás, com muitas questões, e não me disseste nada, e agora queres ajudar-me? | Open Subtitles | جئت لكِ منذ فترة طويلة بالعديد من الأسئلة ولم تعطِني شيئاً والآن تريدين مساعدتي؟ |
Porque não me dás essas moradas? Eu vou verificá-las. | Open Subtitles | لمَ لا تعطِني هذه العناوين وسأذهب لتفقدها؟ |
Não me venhas com o discurso da treta sobre eu ter de ser o homem da casa. | Open Subtitles | لا تعطِني محاضرة مُسفّة عن كيف يتعيّن عليّ أن أكون رجل البيت. |
Se não me facultar essa informação, tenho de o matar. | Open Subtitles | إذا لم تعطِني هذه المعلومة، سوف أقتلك. |
Não me deste outra escolha. | Open Subtitles | لم تعطِني خيارًا. |
Nunca me deste nada. | Open Subtitles | لم تعطِني قط شيئًا واحدًا |
Não me respondeste. | Open Subtitles | أنتِ لم تعطِني جواباً |
Não posso ajudá-la se não me der alguma coisa, Sophie. | Open Subtitles | لا يمكنني مساعدتكِ ما لم تعطِني شيئاً يا (صوفي)... |
Não me dê isso. | Open Subtitles | لن تعطِني ذلك. |