| sabe o que penso sobre você e sua campanha? | Open Subtitles | هل تعلم بما أعتقد عنك وعن حملتك الإنتخابية |
| sabe o que sente quando julga que um doente está bem e as radiografias mostram que não está? | Open Subtitles | هل تعلم بما تحس عندما ترى مريضا وتقول انه على ما يرام ثم تنظر الى الاشعه , وتجد ان ما توقعته كان خاطئا |
| Conhece gente bem posicionada, General. Deve saber o que se passa. | Open Subtitles | لديك علاقاتك أيها اللواء ولكن يجب أن تعلم بما يحاك خلفك |
| Porque quer saber o que se passa... | Open Subtitles | لماذا تريد أن تعلم بما يجري تحت ملابسها؟ |
| sabes o que me fazem lembrar estas curvas todas? | Open Subtitles | هل تعلم بما أفكر عندما أرى هذه المنحنيات |
| Dre, sabes o que penso de lutas. | Open Subtitles | دري انت تعلم بما اشعر بالنسبة اليك تقاتل |
| Sim, conversamos, e claro, disse que podias ir porque ela não sabe o que aconteceu. | Open Subtitles | نعم, نعم, لقد تحدثنا, وبالتأكيد قالت أن بإمكانك الذهاب لأنها لا تعلم بما حدث |
| Quais são as regras, sabe o que quero dizer? | Open Subtitles | ، ما هي القواعد تعلم بما اعني ؟ |
| Ela sabe o que está a acontecer a esta cidade... E eu vou descobrir o que é . | Open Subtitles | إنها تعلم بما يحدث لهذه البلدة وسوف أعرف ماذا يكون |
| O movimento clandestino sabe o que está a fazer. | Open Subtitles | جماعة المقاومة تعلم تعلم بما تفعلينه |
| Ela sabe o que fazer, não sabe? | Open Subtitles | هي تعلم بما يتعيّن أن تفعله، صحيح؟ |
| Não sabe a minha história, Healy, e não sabe o que ele fez. | Open Subtitles | أنت لا تعلم بقصتي يا "هيلي" وأنت لا تعلم بما فعله |
| Porque achei que você devia saber o que aconteceu. | Open Subtitles | لأني ظننت أنه يجب أن تعلم بما حدث |
| Queres saber o que eu penso? | Open Subtitles | اتعلم بشيء؟ , هل تعلم بما اعتقد؟ |
| Mas queres saber o que eu acho? | Open Subtitles | لكن هل تعلم بما افكر ؟ |
| - Queres saber o que eu penso? | Open Subtitles | هل تريد أن تعلم بما أفكر؟ |
| Queres saber o que eu acho? | Open Subtitles | أتريد أن تعلم بما افكر؟ |
| No momento em que entrastes na minha cela em Londres, quereis saber o que pensei assim que vos vi? | Open Subtitles | لحظة دخولك زنزانتي بـ(لندن) أتريد أن تعلم بما ظننت؟ |
| Tu não sabes o que raio estás a fazer, sabes? | Open Subtitles | أنتَ لا تعلم بما تفعله بحقّ الجحيم، صحيح؟ |
| Julgas que sabes o que é melhor para ti, mas não sabes. - Pode parar com isso? | Open Subtitles | انا اعلم انك تظن انك تعلم بما هو جيد لك ولكن ثق بي يا ابني, انت لا تعلم |
| Então sabes do disco rígido, mas não sabes o que contém? | Open Subtitles | إذا أنت تعلم أمر القرص الصلب و لكنك لا تعلم بما يحتويه؟ |
| Se estiveres errado, sabes o que a detenção irá fazer-lhe. | Open Subtitles | إن كنت مخطئاً فأنت تعلم بما سيسببه هذا الاعتقال له |