ويكيبيديا

    "تعلم ماذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sabes o que
        
    • Sabes que mais
        
    • Sabe o que
        
    • Sabes o quê
        
    • saber o que
        
    • Sabes uma coisa
        
    • Sabem que mais
        
    • sabem o que
        
    • sabia o que
        
    • Sabe que mais
        
    • Queres saber
        
    • Sabe uma coisa
        
    • ideia do que
        
    sabes o que acontece se meteres o pé na poça? Open Subtitles أنت تعلم ماذا سيحدث لو أفسدت ذلك مجدداً,أليس كذلك؟
    sabes o que és? És uma pessoa má. És um ladrão armado. Open Subtitles هل تعلم ماذا تكون ، انت شخص سئ انت سارق مسلح
    sabes o que faria se tivesse 1 milhão de dólares? Open Subtitles هل تعلم ماذا كنت سأفعل إذا كان لدي مليون؟
    Sabes que mais, começa com a Evander aqui. Ela nunca chora. Open Subtitles هل تعلم ماذا, ابدأ مع ايفاندر انها لا تبكي ابداً
    Kramer, Sabes que mais? Não há luz na casa de banho das senhoras. Open Subtitles كريمر تعلم ماذا , لا يوجد إضائه في حمام السيدات
    Nunca se Sabe o que pode acontecer no teu aniversário. Open Subtitles انت ابدا لم تعلم ماذا يحدث في عيد ميلادك
    Não sabes o que "prioridade" quer dizer? Desculpa, Stella. Open Subtitles ـ ألا تعلم ماذا تعني كلمة تحويل الإتجاه؟
    Quando era jovem como tu, sabes o que eu queria ser? Open Subtitles عندما كنت شاباً مثلك هل تعلم ماذا اردت ان اكون؟
    sabes o que me vão fazer quando me encontrarem, certo? Open Subtitles أنت تعلم ماذا سيفعلون لو عثروا علي, أليس كذلك؟
    Não sabes o que significa para passar por isto tudo. Open Subtitles أنت لا تعلم ماذا يعني تمزيق ذلك الوحش الكاسر
    É como... sabes o que eu sempre te disse? Open Subtitles الامر كانه,هل تعلم ماذا اعتدت ان اقول دائما؟
    sabes o que significa se os Democratas perderem a Pensilvânia. Open Subtitles إذا خسر الديموقراطيون بنسلفانيا، أنت تعلم ماذا سيعني ذلك
    Pronto, Sabes que mais, põe o teu braço à minha volta. Open Subtitles حسناً ، هل تعلم ماذا الآن, ضع ذراعك حولي
    Vá lá. Sabes que mais? Ele tem de ouvir isto. Open Subtitles هل تعلم ماذا عليك انت ايضا ان تستمع لهذا ، اجلس هنا ؟
    Tens razão. E Sabes que mais? Eu vou fazer com que ele tenha o que merece. Open Subtitles هذا صحيح ، وهل تعلم ماذا انا سوف اتأكد انهم يجب ان يقبضوا عليه
    E vejo que não Sabe o que fazer com esse dinheiro. Open Subtitles وأستطيع أن اقول بأنك لا تعلم ماذا ستعمل بمالك الجديد
    Mas Sabes o quê vai acontecer se voltares ferido depois do boxe, não sabes? Open Subtitles ولكن هل تعلم ماذا سيحدث لك إذا عُدت مُصابا بعد ذلك من المُلاكمة؟
    Achas que é uma benção saber o que Deus quer? Open Subtitles هل تعتقد انها نعمه أن تعلم ماذا يريد الرب
    Meu Deus, isso é óptimo. Porque Sabes uma coisa? Open Subtitles يا إلهي، هذا رائع جدا، لأنّهُ تعلم ماذا ؟
    E Sabem que mais? Funcionou. TED و هل تعلم ماذا حدث؟ لقد نجحت.
    sabem o que os aldeões têm comido desde que cá estamos? Open Subtitles هل تعلم ماذا كان الفلاحون يأكلون منذ مجيئنا
    Ela não sabia o que estava a comer quando chegou, pois não? Open Subtitles لم تكن تعلم ماذا تأكل عندما وصل الطعام أليس كذلك؟
    Espere lá... Sabe que mais, idiota? Vá dar uma curva! Open Subtitles ماذا، هل تعلم ماذا ايّها الأحمق لما لا تذهب الى الجحيم؟
    Queres saber? Talvez um pouco de fita cola te cale... Open Subtitles انت تعلم ماذا ربما شريط لاصق سوف يغلق فمك
    Sabe uma coisa? Vou dar esta conversa por terminada. Open Subtitles جيد هل تعلم ماذا هذه المحادثه اللتي اتمنى ان انهيها الآن
    Tens o teu nariz tão enfiado num microscópio que não fazes ideia do que o teu pessoal anda a fazer. Sim, eu sei uma coisa: Open Subtitles فأنت مشغول بمجهرك لدرجة أنك لا تعلم ماذا يصنع رجالك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد