sabes o que acontece se meteres o pé na poça? | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا سيحدث لو أفسدت ذلك مجدداً,أليس كذلك؟ |
sabes o que és? És uma pessoa má. És um ladrão armado. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا تكون ، انت شخص سئ انت سارق مسلح |
sabes o que faria se tivesse 1 milhão de dólares? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كنت سأفعل إذا كان لدي مليون؟ |
Sabes que mais, começa com a Evander aqui. Ela nunca chora. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا, ابدأ مع ايفاندر انها لا تبكي ابداً |
Kramer, Sabes que mais? Não há luz na casa de banho das senhoras. | Open Subtitles | كريمر تعلم ماذا , لا يوجد إضائه في حمام السيدات |
Nunca se Sabe o que pode acontecer no teu aniversário. | Open Subtitles | انت ابدا لم تعلم ماذا يحدث في عيد ميلادك |
Não sabes o que "prioridade" quer dizer? Desculpa, Stella. | Open Subtitles | ـ ألا تعلم ماذا تعني كلمة تحويل الإتجاه؟ |
Quando era jovem como tu, sabes o que eu queria ser? | Open Subtitles | عندما كنت شاباً مثلك هل تعلم ماذا اردت ان اكون؟ |
sabes o que me vão fazer quando me encontrarem, certo? | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا سيفعلون لو عثروا علي, أليس كذلك؟ |
Não sabes o que significa para passar por isto tudo. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ماذا يعني تمزيق ذلك الوحش الكاسر |
É como... sabes o que eu sempre te disse? | Open Subtitles | الامر كانه,هل تعلم ماذا اعتدت ان اقول دائما؟ |
sabes o que significa se os Democratas perderem a Pensilvânia. | Open Subtitles | إذا خسر الديموقراطيون بنسلفانيا، أنت تعلم ماذا سيعني ذلك |
Pronto, Sabes que mais, põe o teu braço à minha volta. | Open Subtitles | حسناً ، هل تعلم ماذا الآن, ضع ذراعك حولي |
Vá lá. Sabes que mais? Ele tem de ouvir isto. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا عليك انت ايضا ان تستمع لهذا ، اجلس هنا ؟ |
Tens razão. E Sabes que mais? Eu vou fazer com que ele tenha o que merece. | Open Subtitles | هذا صحيح ، وهل تعلم ماذا انا سوف اتأكد انهم يجب ان يقبضوا عليه |
E vejo que não Sabe o que fazer com esse dinheiro. | Open Subtitles | وأستطيع أن اقول بأنك لا تعلم ماذا ستعمل بمالك الجديد |
Mas Sabes o quê vai acontecer se voltares ferido depois do boxe, não sabes? | Open Subtitles | ولكن هل تعلم ماذا سيحدث لك إذا عُدت مُصابا بعد ذلك من المُلاكمة؟ |
Achas que é uma benção saber o que Deus quer? | Open Subtitles | هل تعتقد انها نعمه أن تعلم ماذا يريد الرب |
Meu Deus, isso é óptimo. Porque Sabes uma coisa? | Open Subtitles | يا إلهي، هذا رائع جدا، لأنّهُ تعلم ماذا ؟ |
E Sabem que mais? Funcionou. | TED | و هل تعلم ماذا حدث؟ لقد نجحت. |
sabem o que os aldeões têm comido desde que cá estamos? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كان الفلاحون يأكلون منذ مجيئنا |
Ela não sabia o que estava a comer quando chegou, pois não? | Open Subtitles | لم تكن تعلم ماذا تأكل عندما وصل الطعام أليس كذلك؟ |
Espere lá... Sabe que mais, idiota? Vá dar uma curva! | Open Subtitles | ماذا، هل تعلم ماذا ايّها الأحمق لما لا تذهب الى الجحيم؟ |
Queres saber? Talvez um pouco de fita cola te cale... | Open Subtitles | انت تعلم ماذا ربما شريط لاصق سوف يغلق فمك |
Sabe uma coisa? Vou dar esta conversa por terminada. | Open Subtitles | جيد هل تعلم ماذا هذه المحادثه اللتي اتمنى ان انهيها الآن |
Tens o teu nariz tão enfiado num microscópio que não fazes ideia do que o teu pessoal anda a fazer. Sim, eu sei uma coisa: | Open Subtitles | فأنت مشغول بمجهرك لدرجة أنك لا تعلم ماذا يصنع رجالك |